publicações A Mente do Criador: tradução comentada de The Mind of the Maker de Dorothy Sayers Documento A Tradução de Gírias em Harry Potter: Um Estudo com base em Corpus. Documento A tradução pedagógica como estratégia à produção escrita em LE a partir do gênero publicidade Documento Brennu-Njáls Saga: projeto tradutório e tradução para o português Documento CRÓNICA BRASILEÑA DEL SIGLO XIX Y PRINCIPIOS DEL SIGLO XX EN CASTELLANO: UNA ANTOLOGÍA EN TRADUCCIÓN COMENTADA Documento Cânone em tradução: três décadas de conexões literárias entre Brasil e Itália (1977-2007) Documento La poetica della traduzione di Machado de Assis in italiano: O Anjo Rafael. Documento Notas do Tradutor em uma tradução comentada e anotada de Casa velha, de Machado de Assis, para o espanhol Documento Reflexos de um vitral partido sobre um mito: tradução da correspondência de Charles Baudelaire de 1832 a 1842. Documento Retradução comentada de Corinne ou l'Italie de Mme de Staël Documento Tradução comentada da peça teatral Amor es más laberinto de Sor Juana Inés de La Cruz: o emaranhado jogo das antíteses. Documento Tradução-Tradição: a culinária austríaca no viés do funcionalismo Documento Três contos de Thomas Hardy: tradução comentada da cadeia de significantes, da hipotipose e do dialeto Documento