graduate at Bacharel em Tradução: Alemão, Inglês e Português from Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (1988), graduate at Licenciatura Plena em Letras: Alemão e Português from Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (1992), master's at Mestrado em Germanística e Romanística from Albert-Ludwigs Universität Freiburg (1994) and ph.d. at Language from Universidade Federal do Rio Grande do Sul (2007). Has experience in Language, focusing on Modern Foreign Languages, acting on the following subjects: atitudes e concepções lingüísticas. bilingüismo., preconceitos lingüísticos, política lingüística. manutenção lingüística., ensino do alemão como língua estrangeira and lingüística aplicada. sociolingüística..
possui Bacharelado em Letras - Tradução Alemão, Inglês e Português pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (1988) e Licenciatura em Letras - Alemão e Português pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (1992). Na Pós-Graduação possui Especialização em Ensino de Alemão pela Albert-Ludwigs Universität Freiburg - Alemanha (1991) com bolsa do DAAD, Mestrado em Germanística e Romanística pela Albert-Ludwigs Universität Freiburg - Alemanha (1994) com bolsa do KAAD e Doutorado em Letras em Linguística Aplicada pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (2007) com bolsa da CAPES. Tem experiência em Letras, com ênfase no Ensino de Alemão e em pesquisa nas áreas: Sociolinguística; Linguística Aplicada ao Ensino de Alemão e Português. Atualmente é professora adjunta e pesquisadora da Universidade Federal de Pelotas, atuando na formação de professores, na elaboração dos Testes de Competência em Leitura em Língua Alemã e na pesquisa dos seguintes temas: línguas em contato; ensino e aprendizagem de línguas (L1, L2 e LE); atitudes e concepções linguísticas; preconceitos linguísticos; política linguística; manutenção linguística; bilinguismo societal e educação bilíngue; interação social bilíngue em sala de aula. (Texto informado pela autor)