Professor Associado do Departamento de Letras Estrangeiras (DLES) e do Programa de Pós-Graduação em Letras (PPGL) da Universidade Federal de Sergipe, fez graduação, mestrado e doutorado em Letras na Universidade de São Paulo e pós-doutorado na Sorbonne Université. Dedica-se a pesquisas nos campos das literaturas brasileira, francesa e comparada e da tradução, com ênfase no estudo das relações entre o Brasil e a França. Publicou A França em contos de Mário de Andrade (Editora UFS, 2014) e René Thiollier: Obra e Vida do Grão-Senhor da Villa Fortunata e da Academia Paulista de Letras (Ateliê Editorial, 2017), e traduziu Reflexões sobre o processo da Rainha, de Madame de Staël (Editora UFS, 2020), e A mulher escritora, de Madame de Genlis (Alameda Editorial, 2021). Integra o Grupo de Pesquisa Brasil-França (Instituto de Estudos Avançados - USP) e é líder do grupo de pesquisa Transversal (Grupo de pesquisa em tradução literária e outras poiéticas translacionais), da UFS. Endereço eletrônico: valterpinheiro@yahoo.com.br
graduation at Francês e Português from Universidade de São Paulo (1995), graduation at Licenciatura em Letras - Francês e Português from Universidade de São Paulo (1995), master's at Language from Universidade de São Paulo (2005) and doctorate at Language from Universidade de São Paulo (2014). Has experience in Language, acting on the following subjects: mário de andrade, literatura, modernismo (literatura), poesia and rené thiollier.