Catitu Tayassu est une afro-amérindienne à la double nationalité: brésilienne et française. Ses racines sont liées à la région amazonienne, au nord et au nord-est du Brésil, même si elle a été élevée au Sud-est du Brésil. Sa première formation réunit trois champs disciplinaires : les Sciences de l?Education et du Langage, L'Histoire de l'Education et l'Histoire Culturelle, la Littérature et le Marché Editorial. Pendant longtemps elle travailla comme institutrice, puis, comme formatrice des éducateurs et pédagogues et, finalement, comme enseignante à l?Université Fédérale du Minas Gerais. Elle est convaincue que l?accès à la lecture et à l?écriture est une nécessité sine qua non pour les plus démunis : les habitants des « bidonvilles » et des « favelas », les travailleurs « sans terre », les amérindiens en quête d?une nouvelle identité sociale, et les couches populaires. Enseignante en langue portugaise et littérature lusophone et afro-brésilienne, elle a été également volontaire dans différentes régions de son pays et, plus tard à la périphérie de Lisbonne et dans les anciennes colonies portugaises en Afrique et Timor Oriental. Catitu Tayassu est chercheuse en Histoire, femme-auteur et membre-fondateur d?une Association sans but lucratif (en France) dédiée à la Sauvegarde des Langues, à la Promotion de la Diversité Culturelle et à la Revitalisation des Traditions Orales et des Savoirs Ancestraux, issus de différents ethnies, peuples et pays à travers le monde. Docteur en Sciences de l?Education (1999), Catitu Tayassu a pu développer son sujet de thèse, dont la publication en 2003 porte une contribution à l?Histoire de l?Education et l?Histoire Culturelle au Brésil. Cet ouvrage restitue entre le 1850 et 1998 le terrain de l?écriture comme un « territoire de la résistance » porté par les femmes ? blanches, noires et métisses -- issues de différents milieux sociaux et économiques, afin de devenir écrivaines, malgré les obstacles de l?époque pour accéder à la scolarisation, au monde du travail et au marché éditorial. En France elle réalise deux Post-Doctorat en Histoire (2001) au CHCSQY-Versailles et en Histoire Culturel au EHESS (202). En 2002, puis en 203 elle reçoit deux bourses de recherche financées par la Fondation Calouste Gulbenkian permettra la réalisation d?un deuxième Post-Doctorat dans les domaines de l?Histoire et l?Anthropologie. Elle établit une Généalogie des Textes Anciens et analyse les Pratiques d?Écriture, présentes dans les différents pays, du Moyen Âge à nos jours. Très concernée par les problèmes des minorités ethniques, les discriminations raciales, l?exil, l?immigration économique, la déstructuration des territoires traditionnels et la disparition de plusieurs langues et cultures autochtones Catitu Tayassu s?engage auprès des différents mouvements sociaux et étudie la Diaspora notamment en Afrique et en Amérique Latine. Elle demanda son intégration comme chercheuse associée et fut, ainsi accueillie, à Paris, entre 2003-2007, dans le Centre des Recherches Historiques/CRH-EHESS. En 2011, après la réalisation de plusieurs enregistrements sonores auprès des communautés linguistiques liées à l?Afrique, aux Amériques et à l'Asie, elle resitue un certain nombre de récits, mythes, contes, épopées, cosmogonies et chants traditionnels et intègre également d?autres traditions issues des cultures scandinaves et des peuples originaires du Pacifique et de l?Europe. Ainsi, en 2012, elle est intégrée comme chercheuse dans Centre d?Etudes Africaines CEAf/EHSS et chercheuse associée au NEPAA/UNIRIO (2014)
Pos-Doutorado pelo Centre d'Histoire Culturelle et Sociétés Contemporaines -CHCSC-USQY - Centro de História Cultural e Sociedades Contemporâneas pela Universidade de Versailles (2000-2001).Pos-Doutorado pelo Centro de Recherches Historiques/Centro de Estudos Históricos-Ecole des Hautes Études en Sciences Sociales/Escola de Autos Estudos em Ciências Sociais (CRH-EHESS), Paris (2001-2002)2 Prêmios - Bolsa Pos-Doutor Nível A pela Fundação Calouste Gulbenkian - Paris/Lisboa - FCG (2002 e 2003) para o desenvolvimento de 2 pesquisas independentes, no campo da Antropologia Histórica (a) Genealogia dos Textos Escritos e Bordados (b) Antropologia Poética, Gestual e dos Sentidos (movimentos culturais e performáticos). Especialização Pós-Doutoral em Anthropologie du Texte, Anthropologie Poétique, Históire des Sensibilités pelé Laboratoire d'Anthropologie et d'Histoire de l'Institution de la Culture - Ecole des Hautes Études en Sciences Sociales -LAHIC (2002-2004), cujo resultado foi integrado no Banco de Teses (Nantes, 2007).Doutorado pela Faculdade de Educação da Universidade Federal de Minas Gerais - CEALE/FaE-UFMG (1999). Pesquisadora Associada ao Núcleo de Estudos e Pesquisas das Performances Afro-AmeríndiasNEPAA-UNIRIO, Rio de Janeiro (2014), onde é co-coordenadora das linhas de pesquisa relacionados aos territórios culturais afro-ameríndios.Coordenação Integrada das Pesquisas, Estudos e Atividades de Extensão de cunho "inter-nacional" veiculadas ao NEPAA-UniRIO (2014), a partir de sua parceria intelectual e institucional com o autor, ator e professor Pós-Doutor Zeca Ligièro, UNIRIO.Coordenação Integrada do Projeto de Cooperação Internacional e Reciprocidade Acadêmica: Terra Memória Viva: Línguas, Artes e Culturas sobre Povos Afro-Ameríndios, cuja plataforma web e banco de dados - Voices/Vozes - conta a parceria do NEPAA-UniRIO (2014).Pesquisadora Associada-CRH/EHESS, em Paris (2003-2008)Pesquisadora na Linha de Pesquisa: Territórios da Diáspora Afro-Ameríndia: Américas-Africas-Europa, sob a direção do Historiador e Africanista Elikia M'Bokolo - CEAf-EHESS, Paris (desde 2012).Professora Visitante do Exterior - PVE-CAPES vinculada ao Programa de Pós-Graduação de Desenvolvimento, Sociedade e Cooperação Internacional - PPGDSCI-CEAM-UnB/Universidade de Brasília (2013)Membro fundador e Diretora das Pesquisas veiculadas aos arquivos audiovisuais veiculados à organização não governamental e de caráter internacional "Association Pour la Vie Ailleurs & Maintenant - oficializada em Paris, em 2009, e dedicada ao Patrimônio Cultural da Humanidade.Membro Participante da Association Passerelles Extra-Muros, Saint-Denis, Paris (desde 2013).Membro Participante da Académie Citoyenne, Paris, desde 2013.Responsável pela Tradução e Difusão do Catálogo de Filmes Documentários BigBangBoum, realizado e produzido pelo Cineasta Francês: Jean-Yves Billien, França, 2013. Esse Catálogo possui 29 filmes sobre Ciências, Saúde e Ecologia.Catitu Tayassu é igualmente Professora da Língua Portuguesa, em Paris, para Estrangeiros, Tradutora Bilingue (Francês-Português), autora de artigos científicos e literatura. Em 2014 desenvolve os primeiros ateliês sobre Sons, Movimentos e Gestos ligados ao ensinamento ancestral sobre as árvores (Japão, Sibéria, França e Amazônias), cujo trabalho está relacionado ao chamanismo ancestral e as performances derivadas desse saber explorado em dois espaços associativos em Paris.