Publicações no BrCris
 

Neiva de Souza Boeno

Doctor and Master in Language Studies from the Federal University of Mato Grosso (UFMT). Specialist in New Perspectives of Pedagogical Doing (2000) by the Instituto Cuiabano de Educação (ICE) and Specialist in Technologies in Education (2010) by the Pontifical Catholic University of Rio de Janeiro (PUC-RJ). Degree in Letters (Portuguese Language and Literature) from the Federal University of Mato Grosso (UFMT). Effective teacher of the state network of Mato Grosso (SEDUC-MT) and of the municipal network of Cuiabá (SME-Cuiabá), since 2000. Doctoral internship at the Università del Salento (UNISALENTO), in Lecce - Italy, by the CAPES/PDSE 2016 Program /2017. Research grant at the Università degli Studi di Bari (UNIBA), in Bari - Italy, by the Progetto GLOBAL-DOC 2017-2018. Founding member of the Group "Ágape: we were born to write" (2015), together with Prof. Dr. Luciano Ponzio (Università del Salento, in Lecce, Italy) and Profa. Dra. Lucimeire da Silva Furlaneto (SEDUC-MT). Since 2008, she has written scientific articles and book chapters on topics focused on Education, Linguistics, Literature, Educational Programs and Projects, Bakhtinian Studies and Lispectorian Studies. In the role of organizer, she participated in the translation of the book "Visões do Texto" (Pedro & João, 2017), and in the role of proofreader of the textual apparatus, she participated in the translation of the book "Ícone e afiguração. Bakhtin, Malevitch, Chagall" (Pedro & João , 2019), both books by Luciano Ponzio (Researcher, Teacher and Artist, from Bari-Italy). She debuted as a guest to write a preface to the book of short stories entitled "The universe in the mirror: those others and their versions of stories", by Antonio P. Pacheco, released in 2021. In addition, she has contributed to the deepening and dissemination of the knowledge of Bakhtin's Theory in Brazil, translating articles by Augusto Ponzio and Luciano Ponzio, writing his own texts and developing his research. Among her texts, there is one of the first interviews with Augusto Ponzio, in Brazil, entitled ?Augusto Ponzio: Come parlare delle alle parole?, translated into Portuguese (by herself) with the title ?Augusto Ponzio: Como fala das às palavras?; both versions were published in Revista Polifonia, v. 20, no. 27, 2013 (available online), with the intention of contributing to the dissemination of the thought of the philosopher of language and Professor Emeritus of the University of Bari. She works mainly in the following areas: Education, Literature, Linguistics, Philosophy of Language, Semiotics, focusing on the themes: (1) linguistic and literary studies; (2) Bakhtinian studies; (3) Lispectorian studies; (4) writing and reading; (4) educational projects; (5) programs and public policies centered on books, reading, writing and Literature.
Doutora e Mestra em Estudos de Linguagem pela Universidade Federal de Mato Grosso (UFMT). Especialista em Novas Perspectivas do fazer pedagógico (2000) pelo Instituto Cuiabano de Educação (ICE) e Especialista em Tecnologias em Educação (2010) pela Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro (PUC-RJ). Licenciada em Letras (Língua Portuguesa e Literatura) pela Universidade Federal de Mato Grosso (UFMT). Professora efetiva da rede estadual de Mato Grosso (SEDUC-MT) e da rede municipal de Cuiabá (SME-Cuiabá), desde 2000. Estágio de doutorado na Università del Salento (UNISALENTO), em Lecce - Itália, pelo Programa CAPES/PDSE 2016/2017. Bolsa de pesquisa na Università degli Studi di Bari (UNIBA), em Bari - Itália, pelo Progetto GLOBAL-DOC 2017-2018. Membro fundadora do Grupo "Ágape: nascemos para escrever" (2015), juntamente com o Prof. Dr. Luciano Ponzio (Università del Salento, em Lecce, Itália) e Profa. Ma. Lucimeire da Silva Furlaneto (SEDUC-MT). Desde 2008, tem escrito artigos científicos e capítulos de livros nas temáticas centradas em Educação, Linguística, Literatura, Programas e Projetos Educativos, Estudos Bakhtinianos e Estudos Lispectorianos. Na função de organizadora participou da tradução do livro "Visões do Texto" (Pedro & João, 2017), e na função de revisora dos aparatos textuais participou da tradução do livro "Ícone e afiguração. Bakhtin, Malevitch, Chagall" (Pedro & João, 2019), ambos os livros de Luciano Ponzio (Pesquisador, Professor e Artista, de Bari-Itália). Estreou como convidada a escrever um prefácio para o livro de contos intitulado "O universo no espelho: aqueles outros e suas versões das histórias", de Antonio P. Pacheco, lançado em 2021. Além disso, tem contribuído para o aprofundamento e a disseminação do conhecimento da Teoria de Bakhtin no Brasil, traduzindo artigos de Augusto Ponzio e Luciano Ponzio, escrevendo seus próprios textos e desenvolvendo suas pesquisas. Dentre seus textos, encontra-se uma das primeiras entrevistas realizada com Augusto Ponzio, no Brasil, intitulada ?Augusto Ponzio: Come parlare delle alle parole?, traduzida para a Língua Portuguesa (por ela mesma) com o título ?Augusto Ponzio: Como falar das às palavras?; as duas versões foram publicadas na Revista Polifonia, v. 20, n. 27, de 2013 (disponível on-line), com a intenção de contribuir para a difusão do pensamento do filósofo da linguagem e Professor Emérito da Universidade de Bari. Atua principalmente nas seguintes áreas: Educação, Literatura, Linguística, Filosofia da Linguagem, Semiótica, com foco nos temas: (1) estudos linguísticos e literários; (2) estudos bakhtinianos; (3) estudos lispectorianos; (4) escritura e leitura; (4) projetos educativos; (5) programas e políticas públicas centradas no livro, leitura, escrita e Literatura.
  •  
  • Visão geral
  •  
  • Publicações
  •  
  • Identidade
  •  
  • Ver todos
  •