Juan Manuel Terenzi possui as seguintes graduações: Engenharia Química/UFSC (2007), licenciatura e bacharelado em Letras-Espanhol/UFSC (2011), bacharelado em Filosofia/UFSC (2016).Enquanto aluno de Letras-Espanhol, foi bolsista PIBIC (CNPq) em 2009/2010 e em 2010/2011, orientado pelo professor Dr. Cláudio da Cruz. Enquanto aluno de Filosofia, foi contemplado com uma bolsa Santander para cursar um semestre de Filosofia (2015.1) na Universidade do Porto (Portugal). Mestre em Literatura (2014/CNPq), orientado pelo professor Dr. Jorge Hoffmann Wolff, e co-orientado pela professora Dra. Liliana Reales. Doutor em Literatura (2021/CNPq), com a tese "Linguagem, voz e identidade: Beckett em diálogo", sob orientação da professora Dra. Liliana Reales e coorientação do professor Dr. Bairon Vélez. Contemplado com uma bolsa da Capes (2018.2/PDSE) para cursar parte do seu doutorado nos arquivos de Samuel Beckett na University of Reading (Inglaterra) sob supervisão do professor Dr. Mark Nixon. Atuou como tutor EaD nas disciplinas de Literatura Hispânica I, Literatura Hispânica III e Literatura Hispânica IV no curso de Letras-Espanhol a distância. Pesquisador e tradutor (espanhol, inglês e italiano). Possui artigos, resenhas, traduções, autotraduções, contos e poemas publicados em diversas revistas: Landa, Outra Travessia, Odisseia, Itinerários, Anuário de Literatura, DAPesquisa, Manuscrítica, Cadernos de Tradução, Literatura Italiana Traduzida, Revista de Italianística, Beckettiana (Argentina), Mallarmargens, Ruído Manifesto, Zunái, Desenredos, Gulliver, Piparote, SubVersa, InComunidade (Portugal), Longitudines (Inglaterra), Capitolina Revista (Inglaterra), Ós Pressan (Islândia), Iris News (Itália), Poetarum Silva (Itália), Poesia Ultracontemporanea (Itália). Membro integrante do corpo de tradutores da revista Longitudines (www.longitudines.com) - Londres/Inglaterra. Traduziu, com apoio do Programa Sur (Argentina), "Bernat Metge" de Lucas Margarit (Micronotas, 2022), também traduziu e publicou dois textos do filósofo Mario Perniola: "Animais quase sábios, animais quase loucos" (Cultura&Barbárie, 2016) e "Beckett e a escrita existencial: comentário a O Inominável" (Cultura&Barbárie, 2017). Autor do livro de poesia "Fis(s)uras" (Micronotas, 2022). Atualmente finaliza o curso de Letras-Italiano. Contemplado com uma bolsa PIBITI (2022/2023/CNPq) sob orientação da professora Dra. Patricia Peterle, com pesquisa sobre o Dicionário Bibliográfico de Literatura Italiana Traduzida (https://www.dblit.ufsc.br/). Pesquisador do Grupo de Estudos sobre Samuel Beckett (USP/CNPq) coordenado pelo professor Dr. Fábio de Souza Andrade. Membro do Núcleo de Estudos Contemporâneos de Literatura Italiana (NECLIT/UFSC).
bachelor's at Engenharia Química from Universidade Federal de Santa Catarina (2007), bachelor's at Letras-Língua Espanhola e Literaturas Bacharelado from Universidade Federal de Santa Catarina (2011) and bachelor's at Letras-Língua Espanhola e Literaturas Licenciatura from Universidade Federal de Santa Catarina (2011). Has experience in Chemistry, focusing on Chemistry, acting on the following subjects: adsorção, cromo, sedimentos, osmose reversa, adsorção, cádmio ( || ), sedimentos and osmose reversa.