A presente pesquisa dedica-se ao estudo de vocativo, elemento linguístico de grande relevância em interações dialógicas cotidianas do brasileiro, estando presente em distintos níveis de formalidade. Um aprendiz estrangeiro pode encontrar dificuldades de recepção e de produção de usos de vocativos em português do Brasil, visto que pode, equivocadamente, basear-se em sua cultura de origem e no léxico de sua língua materna para escolhê-lo e, assim, estar sujeito a cometer enganos que podem prejudicar sua comunicação. Este trabalho possui como principal objetivo descrever usos de vocativos na fala informal cotidiana representativa do português brasileiro, mais especificamente do estado do Rio de Janeiro, com o intuito de colaborar com descrições que atendam às necessidades peculiares do ensino de Português Língua Não Materna (PLNM). Tem-se como objetivos específicos desta pesquisa: 1- Investigar critérios culturais que influenciam nas escolhas de vocativos; 2- Categorizar vocativos orais informais a partir de diferentes contextos situacionais; 3- Sugerir estratégias pedagógicas aplicáveis ao ensino de PLNM que busquem desenvolver a competência comunicativa e intercultural do aluno. A fim de levantar e discutir a atual conjuntura das contribuições teóricas a respeito do vocativo, buscou-se, inicialmente, elaborar um panorama das distintas abordagens acerca da descrição do vocativo em gramáticas de PLM e PLNM ao longo do tempo, assim como em recentes pesquisas acadêmicas brasileiras que se dedicaram a seu estudo. Em seguida, entendendo que a comunicação intercultural é influenciada por diferenças culturais, já que cada falante tende a perceber o mundo a partir de sua própria cultura, e partindo da premissa de que os usos de vocativos são realizados por influências dos contextos situacionais e culturais, foram abordados alguns conceitos antropológicos a respeito de Cultura e de Interculturalismo (ALMEIDA, 2015; BENNETT, 1998, 2011; DAMATTA, 1986, 1991, 1993; LEWIS, 2003; MEYER, 2016; PETERSON, 2004), da abordagem funcionalista da linguagem (NEVES, 1994, 2001, 2011), da Teoria dos Atos de Fala (AUSTIN, 1962; SEARLE 2002) e do Ensino de Português Língua Não Materna (ALMEIDA FILHO, 2012; ALMEIDA FILHO; LOMBELLO, 1997; MEYER, 1998, 2003; PERINI, 1997). Foi adotada uma concepção qualitativa de pesquisa com abordagem descritiva dos vocativos levantados em oito vídeos do canal “Porta dos Fundos” à luz do arcabouço teórico acima citado. Os resultados desta pesquisa apontam para o uso de vocativos como elementos linguísticos multifuncionais colaboradores dos atos de fala nos quais estão inseridos; para a possibilidade de o enunciador indicar ao enunciatário o espaço simbólico no qual intenciona estabelecer a interação comunicativa por meio de suas escolhas de vocativos; para maior incidência de vocativos em posição final do ato de fala e para o uso de interjeição como um elemento que também se presta a exercer tal função
This research aims the study of the vocative case that is a linguistic element of great relevance in daily dialogic interactions among Brazilians, being used at different levels of formality. A foreign learner may face some difficulties in understanding or producing the vocative case in Brazilian Portuguese, since it can be mistakenly based on his or her culture of origin, as well as the lexicon of his or her own mother tongue, and thus to be susceptible to mistakes that can affect his or her communication. The main objective of this research is to investigate the Brazilians representative uses of the vocatives in their informal daily speech, more specifically the variant spoken in the state of Rio de Janeiro, in order to collaborate with the descriptions that meet the peculiar needs of teaching Portuguese as second language (PSL). The specific objectives of this research are: 1- To investigate the cultural criteria influencing the vocatives choices; 2- To categorize informal oral words from different situational contexts; 3- To suggest pedagogical strategies applicable to the teaching of PSL that seeks the development of the communicative and intercultural competence of the student. In order to raise and discuss the current conjuncture of theoretical contributions regarding the vocative case, we initially sought to elaborate an overview of the different approaches about the description of the vocative case in PNL and PSL grammars over time, as well as in recent Brazilian academic researches that have been dedicated to their study. Then, understanding that intercultural communication is influenced by cultural differences, since each speaker tends to perceive the world from his own, and assuming that the uses of vocatives are performed by cultural contexts and situational influences, some anthropological concepts regarding Culture and Interculturalism were addressed (ALMEIDA, 2015; BENNETT, 1998, 2011; DAMATTA, 1986, 1991, 1993; LEWIS, 2003; MEYER, 2016; PETERSON, 2004), the functionalist approach to language (NEVES, 1994, 2001, 2011), the Theory of Speech Acts (AUSTIN, 1962; SEARLE 2002) and the Teaching of Portuguese as a Second Language (ALMEIDA FILHO, 2012; ALMEIDA FILHO; LOMBELLO, 1997; MEYER, 1998, 2003; PERINI, 1997). In the light of the theoretical framework mentioned above, a qualitative conception of research with a descriptive approach of the vocatives raised through eight videos of the YouTube channel "Porta dos Fundos" was adopted. The results of this research point to the use of vocatives as multifunctional linguistic elements that collaborate to the speech in which they are inserted; to the possibility of the announcer to indicate to the interlocutor the symbolic space in which he or she intends to establish communicative interaction through his or choices of words; to a higher incidence of vocatives in the final position, and for the use of the interjection as a element that also lends itself to performing such function