O pioneirismo português nas Navegações levou ao desenvolvimento da cartografia, sendo o século XVI, o seu auge. Essa técnica foi importante para delimitar o território, expressar o imaginário referente ao Novo Mundo e destacar traços culturais dos nativos através das representações imagéticas nos mapas coloniais, retratavam um novo mundo e uma nova humanidade: as populações autóctones da América. Ao longo do século dezesseis os indígenas foram decodificados e reinterpretados em cartas de missionárias, narrativas de cronistas e em documentos cartográficos. Essas imagens, presentes nos mapas lusitanos que destacam Brasil e a América do Sul caracterizavam uma visão etnocêntrica do português em relação aos nativos da América. A iconografia revela uma descrição do bom e do mal selvagem, ou seja, em alguns mapas são ilustrados como integrantes da paisagem, cheio de exotismo e romantismo; em outros documentos aparecem imagens de homens selvagens e canibais; assim, concluímos que os mapas manuscritos transmitiam visões ambíguas sobre os indígenas. Neste sentido, a pesquisa visa analisar e sistematizar as imagens, assim como as informações contidas nestes documentos, fazendo um cruzamento de fontes cartográficas e relatos dos viajantes. Tal trabalho também busca aprofundar-se nessas representações imagéticas, para compreender a perspectiva etnocêntrica e cristianizada em relação ao indígena, sendo uma forma de legitimar a escravização, aculturação e extermínios desses povos. A linha de pesquisa baseou-se na Nova História Cultural, utilizando a metodologia de um regime de memória, dialogando com a antropologia e a geografia, considerando as problemáticas inerentes ao tema. A iconografia nesses documentos foi analisada além do seu teor artístico, mas de sua intencionalidade. O foco no quinhentismo justifica-se devido às descobertas, possessões territoriais e consequentemente, o auge da cartografia lusitana.
The Portuguese pioneirism in navigation, led to the development of cartography, being the sixteenth century, its peak. This technique was important to delimit the territory, to express the imaginary referring to the New World and to emphasize cultural traces of the natives through the imagery representations in the colonial maps. They portrayed a new world and a new humanity: the autochthonous populations of America. Throughout the sixteenth century the natives were decoded and reinterpreted in missionary letters, chroniclers' narratives and cartographic documents. These images, present in the Lusitanian maps that highlight Brazil and South America, characterized an ethnocentric view of Portuguese in relation to the natives of America. The iconography reveals a description of the good and the evil savage, that is, in some maps are illustrated as part of the landscape, full of exoticism and romanticism; In other documents appear images of wild men and cannibals; Thus, we conclude that the manuscript maps conveyed ambiguous views about the Indians. In this sense, the research aims to analyze and systematize the images, as well as the information contained in these documents, making a crossroads of cartographic sources and travelers' reports. This work also seeks to deepen these imagistic representations, to understand the ethnocentric and Christianized perspective in relation to the indigenous, being a way to legitimize the enslavement, acculturation and extermination of these peoples. The research line was based on the New Cultural History, using the memory regime methodology, dialoguing with anthropology and geography, considering the inherent problems of the theme. The iconography in these documents was analyzed beyond its artistic content, but also of its intentionality. The focus on the Quinhentismo is justified by the discoveries, territorial possessions and consequently, the height of the luso-cartography.