área de pesquisa
- A tradução para o português de expressões idiomáticas em francês
- Alice Maria Teixeira de Saboia
- Ampliação de vocabulário por centro de interesse
- Análise da Homonímia no Português: tratamento semântico com vistas a procedimentos computacionais
- Aparecido Lázaro Justiniano
- Aspectos conceituais e lingüísticos da definição terminológica. Descrição e proposta de sistematização
- Daniela de Mattos Ferreira
- Dicionário Italiano-Português de falsos cognatos e cognatos enganosos: subsídios teóricos e práticos.
- Dicionários bilíngües do inglês
- Em busca de uma história sócio-lingüística para a fala rural paranaense
- Estudo comparativo dos substantivos mais freqüentes em dicionários bilingües francês-português e português-francês
- Estudo sobre as produções de texto de alunos do ensino fundamental: a influência da internet
- Gladis Maria de Barcellos Almeida
- Maria Tereza Camargo Biderman
- O léxico da língua tupari.
- O Léxico da Pecuária - Dicionário de Bovinocultura
- Os termos da cultura do maracujá
- Rosa Evangelina de Santana Belli Rodrigues
- Teoria Comunicativa da Terminologia: uma Aplicação
- Teoria e Práxis de um Dicionário Escolar de Ciências
- Terminologia da indústria de artefatos de borracha: proposta de um vocabulário
- Um olhar sobre os dicionários de Libras no ensino do português como segunda língua para surdos: a usabilidade e a funcionalidade segundo os professores bilíngues
- Variantes ortográficas propriamente ditas
- Variação ortográfica na língua portuguesa: a variação ortográfica foneticamente motivada, no Dicionário Aurélio.
- Vocabulário da erva-mate no Cone Sul de Mato Grosso do Sul
- Zeina Abdulmassih Khoury