área de pesquisa
- 'SEM CUJA APPROVAÇAÕ ME NAÕ ATREVO A OBRAR NADA': EDIÇÃO E ESTUDO FILOLÓGICO DE CARTA SETECENTISTA DO ESTADO DO GRÃO-PARÁ E MARANHÃO
- ?ANÁLISE MORFOSSINTÁTICA DOS PRONOMES-Q NO PORTUGUÊS FALADO EM CABO VERDE
- ?Para Uma Análise Sintática das Construções Relativas no Crioulo da Ilha de São Nicolau ? Cabo Verde .?
- A CAPITANIA DE MATO GROSSO E A FRONTEIRA OESTE DO BRASIL: ESTUDO DE UM MANUSCRITO SETECENTISTA
- A construção da imagem do ex-presidente Hugo Chávez no discurso da revista Veja
- A Obra Satírica de Dom Pero Gómez Barroso
- A produtividade fonético-semântica e cultural da raiz indu-européia *pel-,dobrar'
- A prova posta à prova. Uma análise do gênero prova na esfera escolar.
- Artinésio Widnesse Saguate
- Coesão e tessitura poética em "O Capitão"
- Conexões léxico-culturais sobre as minas goianas setecentistas no 'Livro para servir no registro do caminho novo de Parati
- Cristiano José Pereira
- Da arquivística à produção linguística: estudo interdisciplinar de um Summario de Culpa de 1892
- De Bracara Augusta a Braga: análise toponímica de um concelho português
- Diário de Navegação: edição e estudo de variantes dos manuscritos luso-brasileiros.
- Do discurso poético à produção de diários: interação, letramento e transposição didática
- Edição de Documentos do Século XIX para o Estudo da Variedade Linguística em Porto-Feliz
- Edição de Documentos e Estudo do Vocabulário do Charque na Região Sul do Brasil: contribuição à história do português brasileiro
- Edição de documentos oitocentistas e estudo da variedade lingüística em Santana do Parnaíba
- Edição e estudo de cartas inéditas escritas por Dom Pedro II
- Edição e estudo lexical de documentos novecentistas do Sertão baiano
- Edição semidiplomática de
- Edição semidiplomática de "cartas de chamada" de imigrantes portugueses (1911 - 1920)
- Era uma febre, era um delírio: edição crítica de O Seminarista, de Bernardo Guimarães
- Estudo do vocabulário da manifestação artístico cultural presente em Piracicaba: o Cururu.
- Estudo paleográfico e codicológico de manuscritos dos séculos XVIII e XIX: edições fac-similar e semidiplomática
- Estudo paleográfico e edição semidiplomática de documentos do Conselho Ultramarino
- Estudo semântico-lexical do vocabulário setecentista em Paranaguá
- Estudo semântico-lexical na região de Itu
- Estudo semântico-lexical na região de Itu
- FILOLOGIA E DIREITO: RESGATANDO MEMÓRIAS E (RE)DESCOBRINDO HISTÓRIAS NA JUSTIÇA FEDERAL DE SÃO PAULO E MATO GROSSO DO SUL
- Formação e expansão da cultura e do dialeto caipira na região de Piracicaba
- Gabriella D'Auria de Morais Galo
- GRAMÁTICAS DOS POSSESSIVOS DE TERCEIRA PESSOA NA HISTÓRIA DO PORTUGUÊS BRASILEIRO
- Grande é o poder do tempo: colação entre testemunhos de O Seminarista de Bernardo Guimarães.
- Gândavo e a ?Historia da prouincia Sãcta Cruz a que vulgarmete chamamos Brasil?: estudo do léxico e das marcas de autoria
- Interface entre Filologia e Fonologia Prosódica: um estudo de manuscritos holandeses dos Séculos XVII e XVIII
- Itens lexicais em: Relações das Povoações de Cuiabá de seus Princípios até os Presentes Tempos, de José Barbosa de Sá.
- Joao Francisco Gonsalez
- Livro de Resgistro do Tratado de Santo Ildefonso (volumes I, II, III) - 1777 a 1793: edição de textos e estudo da pontuação
- Luana Batista de Souza
- Luciana Maria de Jesus Santos
- Mara Sílvia Jucá Acácio
- Maria Bernadete Gonçalves dos Santos
- Marília Simari Crozara
- Memória á respeito do descobrimento dos Matyrios - Reverendo Padre José Manoel de Siqueira: edição semidiplomática, fac-similar e glossário
- O português makhuwa: representação escrita e proposta de exercícios didáticos no ensino bilíngue
- Para o estudo da formação e expansão da cultura e do dialeto caipira na região de Tietê
- Para o estudo da formação e expansão do dialeto caipira na região de Capivari
- Phablo Roberto Marchis Fachin
- Práticas de escrita setecentista em manuscritos da administração colonial em circulação pública no Brasil.
- Renata Maran Longuini Romero
- Rosimeire Firão Levado
- Um estudo etnolinguístico centrada na variedade de português falada pelos Tembé do rio Guamá (PA)
- Uma Cantiga Satírica Medieval
- Variação grafemática em documentos manuscritos em Português durante o séc. XVIII.