Atlas Lingüístico do Espírito Santo Grupo de Pesquisa uri icon

  •  
  • Visão geral
  •  
  • Pesquisas
  •  
  • Ligações
  •  
  • Identidade
  •  
  • Ver todos
  •  

application sectors

  • Educação

descrição

  • O Ales está sendo desenvolvido por etapas. A primeira, iniciada em 2006 com financiamento do CNPq (Processo n.474983/2004-8), seguiu princípios dialetológicos tradicionais, de cujas contribuições destacamos a unidade técnica na coleta e organização dos dados, e a visão espacial, que permite induções de ordem histórica, geral e comparativa (Coseriu: 1965). Contudo, a dialetologia pluridimensional, como a utilizada no projeto Atlas Linguístico do Brasil (ALiB), apresenta parâmetros que não foram contemplados pelo custo e tempo que implicariam, mas que foram incluídos, sem prejuízos em termos metodológicos, na segunda etapa, a qual inclui, na rede de pontos, centros urbanos, bem como informantes com níveis diferenciados de escolaridade. A segunda etapa, em fase inicial, também será viabilizada graças a financiamento pelo CNPq (Processo n. 473826/2009-7).Os objetivos da primeira fase permanecem os mesmos. O projeto tem como objetivos gerais:a)apresentar, sob a forma de atlas linguístico, as principais variantes lexicais, fônicas e morfossintáticas do Espírito Santo;b)disponibilizar dados cartográficos precisos a lexicógrafos, professores, linguistas, gramáticos e autores de livros didáticos, contribuindo assim para o processo de ensino-aprendizagem;c) elaborar um banco de dados disponível a todos aqueles que necessitam informações sobre a língua em uso no Estado.Ao apresentar uma visão espacial dos dados, o projeto permitirá deduções de ordem histórica e dados comparativos tanto do português quanto dos dialetos não-lusos, os quais tedem a modificar-se cada vez mais rapidamente em decorrência de fatores tais como as migrações do campo para as zonas urbanas e a difusão da variante padrão pelos meios de comunicação.

Data arquivamento

  • 2004