Carla de Mojana di Cologna Renard
Tradutora. Áreas de atuação: comunicação institucional, jornalismo, RH, marketing, turismo, moda, arte, cultura, agroalimentar, literatura. Pesquisadora na área dos Estudos da Tradução, atualmente voltada aos processos tradutórios, no âmbito da filosofia da tradução. Integrante do Laboratório de Estudos da Tradução - LET (DLM/FFLCH-USP). Mestre em Estudos Linguísticos, Literários e Tradutológicos em Francês (DLM/FFLCH-USP)(2016), graduada em Jornalismo pela Faculdade Cásper Líbero (2005). Idiomas de trabalho: francês, italiano, inglês e português brasileiro. Membro da SFT (Société française des traducteurs).
Translator. Areas of expertise: institutional communication, journalism, HR, marketing, tourism, fashion, art, culture, agri-food, literature. Researcher in the field of Translation Studies, currently focused on translational processes within the scope of translation philosophy. Member of the Translation Studies Laboratory - LET (DLM/FFLCH-USP). Holds a Master's degree in French Linguistic, Literary, and Translation Studies (DLM/FFLCH-USP) (2016), and a bachelor's degree in Journalism from Faculdade Cásper Líbero (2005). Working languages: French, Italian, English and Brazilian Portuguese. Member of SFT (Société française des traducteurs).
Áreas De Investigação
- Publicações
- Identidade
- Ver todos
