Publicações no BrCris
 

Adriano Clayton da Silva

Graduado em Letras - Português/Inglês, mestre e doutor em Linguística Aplicada pela Universidade Estadual de Campinas - Unicamp. Atualmente é Professor Adjunto (Línguas Portuguesa e Inglesa, comunicação e prosa moderna, português instrumental) na Universidade Federal do Amazonas - UFAM. Membro dos Grupos de Pesquisas "E por Falar em Tradução", da Unicamp, e "Núcleo de Estudos de Linguagens da Amazônia - NEL-AMAZÔNIA", da UFAM. No último, atualmente coordena o projeto de pesquisa "Processos tradutórios e ampliação de línguas minoritárias: estudo de caso da Língua Sateré-Mawé", financiado pela Fundação de Amparo à Pesquisa do Estado do Amazonas - FAPEAM. Nos últimos anos pesquisou e trabalhou com os seguintes temas: Tradução intersemiótica e interdisciplinaridades (Antropologia e Marketing); Tradução, imagens e multimodalidade; Letramento acadêmico e digital; Tradução de línguas ameaçadas. Antes da UFAM foi professor e pesquisador na Unicamp e no Instituto Federal do Sul de Minas Gerais - IFSuldeMinas.
graduation at Letras - Língua Portuguesa from Universidade Estadual de Campinas (2011), master's at Linguistics from Universidade Estadual de Campinas (2015) and doctorate at Linguistics from Universidade Estadual de Campinas (2019). Has experience in Linguistics, acting on the following subjects: tradução, história em quadrinhos, asterix, tradução intersemiótica and multimodalidade.

Áreas De Investigação áreas de pesquisa

  •  
  • Visão geral
  •  
  • Publicações
  •  
  • Identidade
  •  
  • Ver todos
  •