Publicações no BrCris
 

Pablo Andrés Rothammel

Doutorando em Estudos de Tradução, curso interuniversitário da Universidade de Lisboa, Universidade Nova de Lisboa e Universidade Católica Portuguesa. Tem pós-graduação pelo PPG-Letras, Mestrado em História da Literatura, pela Universidade Federal do Rio Grande (FURG) (2013), graduação em Letras (Português e Espanhol) pela Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) (2001). É Professor Adjunto Classe C Nível 3 em regime de dedicação exclusiva no Instituto de Letras e Artes, da FURG, onde trabalha com formação de professores de Língua Espanhola, na modalidade presencial. É docente orientador do Programa de Residência Pedagógica, da CAPES, Edital 24/2022, no subprojeto interdiscplinar Inglês-Espanhol. Foi coordenador do subprojeto PIBID Letras Espanhol EaD do Polo Santa Vitória do Palmar. Foi professor pesquisador no ensino a distância (EaD), na Universidade Aberta do Brasil (UAB), entre 2014 e 2016. Foi elaborador do Banco Nacional de Itens para o Exame Nacional do Ensino Médio (ENEM) do Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira (INEP). É tradutor público e intérprete comercial, nomeado pela Junta Comercial do Estado do Rio Grande do Sul (JUCERGS). Foi professor substituto no Centro de Letras e Comunicação, da Universidade Federal de Pelotas (UFPel), entre junho de 2010 e junho de 2012, na formação de professores de Língua Espanhola. Foi professor pesquisador no Curso de Letras (Espanhol) na Rede Gaúcha de Ensino Superior a Distância (REGESD) de 2011 a 2012, trabalhando na formação de professores de Língua Espanhola. Foi professor assistente da Faculdade de Filosofia, Ciências e Letras de Uruguaiana, da PUCRS entre agosto de 2005 e dezembro de 2009, trabalhando na formação de professores de Língua Espanhola e Língua Portuguesa.
PhD student in Translation Studies, interuniversity course at the Universidade de Lisboa, Nova Universidade de Lisboa and Universidade Católica Portuguesa. He has a post-graduate degree from PPG-Letras, a Master's degree in History of Literature from the Universidade Federal do Rio Grande (FURG) (2013), a graduate degree in Language and Literature (Portuguese and Spanish) from the Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul (PUCRS) (2001). He is an Adjunct Professor on exclusive dedication basis at the Instituto de Artes e Letras of FURG, where he works with the training of teachers of Spanish Language, in the presential modality, position from which he retired for purposes of academic improvement (PhD). He was the coordinator of the PIBID Letras Español EaD subproject of the Santa Vitória do Palmar Pole. He was a research professor in distance learning (EaD) at the Universidade Aberta do Brasil (UAB) between 2014 and 2016. He was the developer of the national database of items for the national high school exam (ENEM) of the Instituto Nacional de Estudos e Pesquisas Educacionais Anísio Teixeira (INEP). He is a public translator and comercial interpreter, appointed by the commercial resgistry of the State of Rio Grande do Sul (JUCERGS). He was a substitute professor at the Centro de Letras e Comunicação, of Universidade Federal de Pelotas (UFPel), between June 2010 and June 2012, in the training of Spanish language teachers. He was a research professor in the Letters Course (Spanish) in the Rio Grande do Sul distance higher education network (REGESD) from 2011 to 2012, working on the training of teachers of Spanish Language. He was assistant professor at the Faculdade de Filosofia, Cincias e Letras de Uruguaiana (FAFIUR), PUCRS, between August 2005 and December 2009, working on the training of teachers of Spanish Language and Portuguese Language.

Áreas De Investigação áreas de pesquisa

  •  
  • Publicações
  •  
  • Identidade
  •  
  • Ver todos
  •