Publicações no BrCris
 

Antonio Messias Nogueira da Silva

graduation at Letras: Espanhol from Universidade da Amazônia (2004), graduation at Letras: Língua Portuguesa from Universidade Federal do Pará (1999), master's at Enseñanza de Español como LE (Máster) from Universidad de Alcalá de Henares (2011), master's ajavascript:void(0)t LETRAS from Universidade Federal do Pará (2005) and doctorate at Análisis del Discurso y Enseñanza de E/LE from Universidad de Salamanca (2011). Has experience in Linguistics, focusing on Applied Linguistics, acting on the following subjects: marcadores discursivos, enseñanza del e/le, exame proficiência espanhol, marcadores del discurso, pragmática,, enseñanza-aprendizaje de ele and marcadores del discurso manuales de ele pragmática.
possui Doutorado (bolsista MAEC-AECID) em "Análisis del discurso y sus aplicaciones: enseñanza de español como LE", pela Universidade de Salamanca, Espanha (2011), revalidado pelo programa de Pós-Graduação em Língua Espanhola e Literaturas Espanhola e Hispano-americana da Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas da USP, São Paulo. "Máster en Enseñanza de Español como LE", pela Universidade de Alcalá de Henares, Madrid, Espanha (2011); Mestrado em Letras-Línguística pela Universidade Federal do Pará (2005); Especialização em Língua Portuguesa: uma abordagem textual, por esta mesma universidade (2002); Licenciatura em Letras-Língua Espanhola pela Universidade da Amazônia (2003) e Licenciatura em Letras-Língua Portuguesa pela Universidade Federal do Pará (1999). Atualmente, trabalha como professor efetivo de língua espanhola na Universidade Federal da Bahia, Campus Salvador. Atua no Programa de Pós-Graduação em Língua e Cultura (PPGLinc/UFBA), orientando em nível de Mestrado e Doutorado. Trabalhou como professor de língua espanhola na Faculdade de Letras Estrangeiras Modernas (FALEM), da Universidade Federal do Pará (2006-2015). Ademais, é tradutor e intérprete juramentado de espanhol. Realiza projetos de pesquisa na área de estudos pragmáticos, com foco nos marcadores discursivos verbais e não verbais do espanhol e do português e na área da tradução e ensino-aprendizagem de línguas estrangeiras. Tem publicado livros, artigos em periódicos especializados, capítulos de livros e trabalhos completos em anais de eventos, bem como participado da organização de obras. Fez parte da Comissão do ENADE (2014-2016, MEC), atualmente atua como avaliador de Cursos de Graduação (INEP), para atos de reconhecimento ou renovação de reconhecimento de curso presencial ou EAD. É vice-coordenador do Centro de Estudos da Língua e Cultura Galega - CELGA, UFBA, e foi coordenador dos serviços de tradução em espanhol do NUPEL-UFBA (2019-2022). Tem experiência na área de Linguística Aplicada e Estudos da Tradução, com foco na área de Ensino-Aprendizagem de Línguas Estrangeiras.

Áreas De Investigação áreas de pesquisa

  •  
  • Publicações
  •  
  • Ensino
  •  
  • Identidade
  •  
  • Ver todos
  •