Publicações no BrCris
 

Christian Luiz Melim Schwartz

Christian Schwartz holds a PhD in Social History from the University of São Paulo (USP) and carried out independent postdoctoral research as a visiting scholar at the Department of Documentation (CPDOC) of Getulio Vargas Foundation (FGV) in Brazil, his home country, and from January to December/2017 at the University of Cambridge, UK. He is also a research associate at Ludens ? an interdisciplinary football research centre based at USP ? and was a visiting student at Cambridge?s Centre of Latin American Studies in the first semester of 2013. Besides his research activities, he has been widely published as a freelance journalist and literary translator of well-known novelists such as Nick Hornby, Jonathan Coe, Hanif Kureishi, Graham Greene, Mary Shelley, Philip Roth, Jeffrey Eugenides, F. Scott Fitzgerald and Nathaniel Hawthorne, among others. As a university lecturer since 2002, Dr Schwartz specializes in literature/creative writing, research methods and political theory. Most recently, he has been teaching graduate students a module on Cultural Translation, at Positivo University (UP), and another one on Brazilian history through the literary narratives of the nation?s foundation, at the Federal Technological University of Paraná, both institutions located in Curitiba.
Formou-se pela Universidade Federal do Paraná (UFPR) em 1997 e, como jornalista, trabalhou na rádio CBN e nas revistas Placar e Veja, da qual foi correspondente na Amazônia. Estudou língua e literatura francesas na Universidade Paris IV (Sorbonne), na França, e cursou pós-graduação em literatura na University of Central England (UCE), em Birmingham, Inglaterra, etapa de sua formação concluída na UFPR com um mestrado em Estudos Literários. Traduziu autores como Nick Hornby, Jonathan Coe, Hanif Kureishi, Graham Greene, Mary Shelley, Philip Roth, Jeffrey Eugenides, F. Scott Fitzgerald e Nathaniel Hawthorne, entre outros. Em 2013, foi pesquisador visitante no Centro de Estudos Latino-Americanos da Universidade de Cambridge, intercâmbio acadêmico que culminou na tese sobre tradução cultural e futebol com a qual obteve o título de doutor em História Social pela Universidade de São Paulo (USP), onde segue atuando como pesquisador do Ludens ? Núcleo Interdisciplinar de Estudos sobre Futebol e Modalidades Lúdicas. Mais recentemente, realizou pesquisa de pós-doutorado como visitante no Centro de Pesquisa e Documentação de História Contemporânea do Brasil, o CPDOC da Fundação Getulio Vargas (FGV), e, de volta ao Reino Unido entre janeiro e dezembro de 2017, também na Faculty of History da Universidade de Cambridge. Como professor desde 2002, ensina alternadamente disciplinas de escrita criativa, métodos de pesquisa e teoria política, além de lecionar em dois cursos de especialização: Comunicação & Cultura: Interfaces, na Universidade Positivo, com módulos sobre Tradução Cultural e Jornalismo & Literatura; e Literatura Brasileira & História Nacional, na Universidade Tecnológica Federal do Paraná (UTFPR), em disciplina sobre as narrativas (literárias ou não) de formação da nação brasileira. Publica regularmente ensaios sobre seus temas de estudo/docência em diversos veículos, notadamente no caderno Ilustríssima, da Folha de S. Paulo.

Áreas De Investigação áreas de pesquisa

  •  
  • Publicações
  •  
  • Identidade
  •  
  • Ver todos
  •