Debora de Castro Barros
Doutora em Letras Neolatinas em Estudos Linguísticos em Língua Francesa, com pesquisa em Tradução, pela UFRJ. Formada em Letras (Português-Francês) pela UFRJ, com Especialização em Tradução pela UERJ e Mestrado em Letras Neolatinas em Estudos Linguísticos em Língua Francesa, pesquisa em Tradução, também pela UFRJ. Atua desde 1997 no mercado editorial, como copidesque e revisora de textos, em todos os tipos de áreas, desde literatura, passando por medicina, direito, ciências humanas e textos técnicos em geral, e desde 2004 como tradutora, basicamente na área de ciências humanas e sociais. Atualmente, trabalha como autônoma exercendo as funções citadas.
Funções desempenhadas como autônoma/freelancer: tradutora francês>português, editora, produtora editorial, preparadora de textos, copidesque, revisora de textos, redatora, produtora de conteúdo.
Pesquisa de doutorado: análise do discurso do tradutor/da tradução pelo viés dos estudos discursivos de Michel Foucault.
bachelor's at Letras - Português-Francês from Universidade Federal do Rio de Janeiro (1996) and master's at Language from Universidade Federal do Rio de Janeiro (2009). Has experience in Language, acting on the following subjects: tradução, análise de discurso, discurso, poder-saber and notas do tradutor.
Áreas De Investigação
- Visão geral
- Publicações
- Identidade
- Ver todos