Publicações no BrCris
 

Alena Ciulla e Silva

Alena Ciulla é graduada em Letras pela Universidade Federal do Rio Grande do Sul (UFRGS), com habilitação em tradução do francês para o português. Realizou formação de inglês em escolas particulares e completou seus estudos em Sarasota, nos EUA, através de bolsa de estudos. Em seu mestrado pela Universidade Federal do Ceará (UFC), na linha de pesquisa Práticas Discursivas e Estratégias de Textualização sob a tutela de Mônica Magalhães Cavalcante, na Universidade Federal do Ceará (UFC), produziu uma dissertação sobre tipos dêiticos e anafóricos. Nessa mesma época, ingressou para o grupo de pesquisa Protexto, participando ativamente com pesquisa e traduções. Atuou como professora em nível superior em disciplinas de teoria linguística, morfologia e morfossintaxe, leitura e produção de textos e língua adicional instrumental. No doutorado, sob a orientação de Denis Apothéloz, Université Nancy 2, e de Mônica Magalhães Cavalcante, UFC, produziu uma tese sobre processos referenciais e suas funções discursivas. Após o estágio de doutorado na França, morou na Suiça, onde iniciou estudos de alemão e de Multilingual Text Analysis. Trabalhou como assistente de pesquisa pós-doutoranda no projeto Text+Berg, na construção de um tradutor automático de francês/alemão, no Instituto de Linguística Computacional da Universidade de Zurique, sob supervisão de Martin Volk. De volta ao Brasil, participou do projeto de pesquisa de pós-doutorado DOCFIX-CAPES/FAPERGS, sob supervisão de Maria José Bocorny Finatto, na UFRGS, em que se analisou, do ponto de vista terminológico e tradutório, o Curso de Linguística Geral. Atualmente é professora adjunta do Departamento de Letras Clássicas e Vernáculas e do Programa de Pós-graduação em Letras, no Instituto de Letras da UFRGS e atua na linha de pesquisa Análise textuais, discursivas e enunciativas. Seus interesses de pesquisa são os estudos do texto em geral, no âmbito da Linguística textual, e sob diferentes perspectivas teóricas. Alguns de seus interesses específicos de pesquisa são a dêixis, a anáfora, as relações do texto com a enunciação e com a tradução. Outro interesse, advindo especialmente da experiência como docente responsável por disciplinas de produção de textos, é o da língua portuguesa na universidade, com ênfase no ensino de escrita acadêmica.
bachelor's at Letras from Universidade Federal do Rio Grande do Sul (1990), master's at Linguistics from Universidade Federal do Ceará (2002) and doctorate at Linguistics from Universidade Federal do Ceará (2008). Has experience in Linguistics, focusing on Linguistics, acting on the following subjects: dêixis, dêixis discursiva, referenciação, anáfora and contínuo fala-escrita.

Áreas De Investigação áreas de pesquisa

  •  
  • Visão geral
  •  
  • Publicações
  •  
  • Ensino
  •  
  • Identidade
  •  
  • Ver todos
  •