Publicações no BrCris
 

Ana Carolina Alves de Souza Pimentel

Editor-in-Chief and part owner of Studio Patinhas and Professor at Postgraduation program at Editorial Production at FAPCOM. Master in Translation, University of São Paulo, Faculty of Philosophy, Letters and Human Sciences - FFLCH, advisor to Prof. Dr. John Milton at the Translation Studies Program where he developed research on comic book translation. Acts as Senior Editor at Mythos Editora and is responsible for Marvel titles. Has a degree in Exact Sciences - Physics - from the University of São Paulo (2007). She was Editor-in-Chief of Marvel Comics for Panini Brazil and in this period she ran the magazines of Spiderman, Wolverine, Spiderman & Deadpool, X-Men and various Historical Collections as well as translating some Star Wars titles; at DC Comics was responsible for translating some titles such as Batman & Eternal Robin, We Are Robin, The Robin War, Black Canary, Catwoman, Superwoman and Aquaman. And it continues translating titles from Marvel and DC Comics. She was a language teacher at the Center for Scientific and Cultural Dissemination. Has experience in Astronomy, focusing on Astronomy, acting on the following subjects: Comics, Education, History of Science, Teaching English, Benjamin Franklin and Shakespeare. Acts as a guest teacher in the programs Teacher Room and Collection at TV Escola - MEC
Editora-Chefe e sócia-proprietária do Studio Patinhas e Professora do programa de Pós-Gradução no curso de Produção Editorial da FAPCOM. Mestre em Tradução pela Universidade de São Paulo, pela Faculdade de Filosofia, Letras e Ciências Humanas - FFLCH, orientanda do Prof. Dr. John Milton, no Programa de Estudos da Tradução, onde desenvolveu pesquisa sobre tradução de histórias em quadrinhos. Atuou como Editora Sênior na Mythos Editora sendo responsável pelos títulos da Marvel. Possui graduação em Licenciatura em Ciências Exatas - Física - pela Universidade de São Paulo (2007). Foi Editora-Chefe da Marvel Comics pela Panini do Brasil e neste período cuidou das revistas do Homem-Aranha, Wolverine, Homem-Aranha & Deadpool, X-Men e de diversas Coleções Históricas além de traduzir alguns títulos de Star Wars; na DC Comics foi responsável pela tradução de alguns títulos como Batman & Robin Eternos, Nós Somos Robin, A Guerra dos Robins, Canário Negro, Mulher-Gato, Superwoman e Aquaman. E continua traduzindo títulos da Marvel e da DC Comics. Foi professora de idiomas do Centro de Divulgação Científica e Cultural. Tem experiência na área de Astronomia, com ênfase em Astronomia, atuando principalmente nos seguintes temas: Quadrinhos, Educação, História da Ciência, Ensino de Língua Inglesa, Benjamin Franklin e Shakespeare. Atuou como professora convidada nos programas Sala de Professor e Acervo na TV Escola - MEC

Áreas De Investigação áreas de pesquisa

  •  
  • Publicações
  •  
  • Identidade
  •  
  • Ver todos
  •