Início
Painéis de Indicadores
Ferramentas
Carrot2
Visão
Equipe
Sobre
Contato
Inglês
Inglês
Português
PRÁTICAS DISCURSIVAS EM UM CONTEXTO SIMULADO DE SALA DE AULA INCLUSIVA: ESCOLHAS LINGUÍSTICAS REALIZADAS POR UM INTÉRPRETE DE LÍNGUA DE SINAIS.
Documento
Visão geral
Pesquisas
Identidade
Informação adicional documento
Outro
Ver todos
Visão geral
tipo
journal article
autores
Dayse Garcia Miranda
data de publicação
2022-01-01
publicada em
Letras & Letras (UFU)
Pesquisas
áreas de investigação
Eduacação e Linguagem
palavras-chave
Intérprete de Sinais, surdo, inclusao
TILSE
praticas de tradução e interpretação
Identidade
identificador BrCris
ee7e0ac32c4e45e0080ea1db84305a70
Informação adicional documento
série
2
Página Inicial
85
página final
106
Volume
37
Outro
tem linguagem
Português