Língua Espanhola
Conceito
Pesquisas
área de pesquisa
-
Cartas de Juan Valera a Estébanez Calderón (Rio de Janeiro de 1852 a 1853): la crónica y la memoria histórica reflejadas en su traducción al portugués de Brasil
-
" As concepções de linguagem subjacentes à prática pedagógica de professoras de língua espanhola e suas implicações para a construção do conhecimento".
-
"Aspectos da dinâmica complexa do processo de tradução. Análise de uma experiência de tradução literária do espanhol ao português"
-
"Lo que uno/a comprende, lo que uno/a dice - compreensão e produção do espanhol como língua estrangeira por adultos brasileiros em situação de ensino e aprendizagem"
-
"Verbos de Cambio: a subjetividade na (re)construção da realidade ou uma questão de ponto de vista"
-
?Formando leitores na era digital: reflexões sobre a abordagem da leitura no ensino de E/LE através do mundo virtual?
-
A (im)proficiência em língua estrangeira: do resumo à tradução, o movimento da interpretação
-
A alternância entre o pretérito perfeito simples (PPS) e o pretérito perfeito composto (PPC) em Monterrey e Ciudad de México: uma análise sociolinguística
-
A casa colonial : leitura espacial de El Loco Estero de Alberto Blest Gana
-
A circulação e a recepção da obra infantil de Monteiro Lobato na Argentina
-
A competência sociolingüística relacionada com os americanismos: análise de livros didáticos de E/LE.
-
A compreensão da Impersonalidad em espanhol por estudantes brasileiros
-
A Comunicação em Língua Espanhola entre Turistas e Prestadores de Serviços na Hotelaria: região turística de Balneário Camboriú
-
A CONSTRUÇÃO CONTRADITÓRIA DO DISCURSO IDENTITÁRIO NO CANCIONEIRO DE SOLEDAD PASTORUTTI NO CONTEXTO DO FOLCLORE ARGENTINO
-
A construção da imagem da mulher brasileira como atrativo turístico: do estereótipo à corporificação.
-
A cultura em quadrinhos: um estudo sobre as tiras cômicas em livros didáticos de espanhol para o ensino médio
-
A diplomacia cultural da Espanha no Brasil (1998-2021): ensino e promoção da língua e cultura espanholas como elementos de soft power
-
A estrutura informacional e a duplicação: uma contribuição ao ensino de E/LE
-
A estrutura informacional e as duplicações: uma contribuição ao ensino de E/LE
-
A expansão linguística espanhola na China e no Brasil: convergências, deslocamentos e assimetrias
-
A expressão da mudança de estado na interlíngua de aprendizes brasileiros de espanhol
-
A expressão dos valores "passado absoluto" e "antepresente" no espanhol: um olhar atento a variedades dialetais da Argentina e da Espanha.
-
A formação sociocultural de professores de E/LE: desenvolvendo uma postura intercultural nos processos de ensino e aprendizagem
-
A força das suposições na ianterpretação do texto publicitário institucional de apelo emocional
-
A inferência lexical e a compreensão leitora em espanhol como língua estrangeira
-
A inferência lexical na compreensão leitora em espanhol como língua estrangeira: um enfoque interativo
-
A influência da distância na seleção das estratégias de retomada de objeto direto na variedade do espanhol de Encarnación
-
A influência da distância na seleção da retomada do objeto direto anafórico pela repetição do sintagma nominal por falantes do português do Brasil aprendizes de espanhol como segunda língua
-
A inserção do texto literário nas aulas de E/LE: diretrizes para o Núcleo de Línguas Estrangeiras da UECE
-
A LEITURA E A DIDATIZAÇÃO DO (HIPER)TEXTO ELETRÔNICO NO ENSINO DE E/LE
-
A Leitura Virtual em Língua Espanhola: a intervenção dos elementos linguísticos presentes em blogs de professores
-
A Lexicografia Pedagógica na formação de professores como Língua Estrangeira: um olhar sobre o uso do dicionário na sala de aula
-
A linguística de corpus e os heterossemânticos no par de línguas espanhol/português
-
A literatura: um espaço potencialmente aberto ao equívoco e à alteridade nas aulas de ELE para brasileiros
-
A língua (vi)vida: Palavra e silêncio em El zorro de arriba y el zorro de abajo de J. M. Arguedas
-
A língua espanhola na formação técnica profissional de nível médio em saúde
-
A marcação de caso acusativo na interlíngua de brasileiros que estudam o espanhol.
-
A motivação no aprendizado de Espanhol como língua estrangeira
-
A mulher nas tirinhas da Mafalda : uma análise discursiva da construção de humor
-
A onda da Brahma na Argentina. Um estudo sobre o processo de inserção de um objeto na memória discursiva..
-
A Paráfrase como Ressonância Interdiscursiva na Construção do Imaginário de Língua (O caso do espanhol)
-
A poesia de Vicente Huidobro
-
A preparação para o ENEM em pré-universitários populares: conhecimentos exigidos pelas provas de espanhol
-
A Prosódia de Atos de Fala no Espanhol da Cidade do México
-
A prática colaborativa de leitura em língua espanhola: análise dos processos interativos de interpretação textual e resolução de dificuldades inferenciais
-
A qualidade e a qualificação no ensino de espanhol nos Centros de Línguas Estrangeiras Modernas do Paraná (CELEM-PR): um estudo de caso
-
A tensão na transição de licenciando a professor de espanhol
-
A utilização dos gêneros textuais no desenvolvimento da leitura em espanhol como língua estrangeira: material didático e documentos oficiais
-
Acacia Lima Santos
-
Acesso lexical e produção de fala em bilíngues português-espanhol e espanhol-português
-
ADAPTACIÓN DE MANUALES DE E/LE PARA BRASILEÑOS
-
Adenilson de Barros de Albuquerque
-
Adilson do Nascimento Gomes
-
Adriana Danielski Batista
-
Adriana de Borges Gomes
-
Adriana Faria de Escalada
-
Adriana Marcelle de Andrade
-
Adriana Werner
-
Airton Pott
-
Alan da Hora Silva
-
Alana Brito Barbosa
-
Alcides Antonio Doretto Cintra
-
Alder Soto Olivero
-
Alessandra Folha Mos Landim
-
Alessandra Pinto Antunes do Vale
-
Alexandra Sin Maciel
-
Alexandre Silveira Campos
-
Alfredo Maceira Rodríguez
-
Aliana Lopes Câmara
-
Aline Coelho da Silva
-
Aline Miranda Seco Ferreira
-
Aline Oliveira Arruda
-
Aline Oliveira Rodrigues
-
Aline Silva Gomes
-
Aline Venturini
-
Alinee Silva dos Santos
-
ALTERNÂNCIA LINGUÍSTICA NA SALA DE AULA DE ESPANHOL: A GESTÃO DE LÍNGUAS NA PRÁTICA.
-
Aly David Arturo Yamall Orellana
-
Amanda D'Alarme Gimenez
-
Amanda Modolão Nóbrega
-
Ana Carina Ribeiro Maximiano
-
Ana Carolina Macena Francini
-
Ana Cristina Borges Fiuza
-
Ana Cristina dos Santos
-
Ana Elisa Vilas Boas Serra
-
Ana Isabel Guimarães Borges
-
Ana Luiza Ferancini Nogueira
-
Ana Maria Mendes Larghi
-
Ana Maria Pires Leite
-
Ana Paula de Souza
-
Ana Paula Santos de Oliveira
-
Ana Regina Seno
-
Ana Terra Reis de Grammont
-
Ancestralizar o Ensino de Língua Espanhola: Mirongando com as Mamás Viejas e Gramilleros
-
Anderson Roberto Corrêa Pinto
-
Andressa Silva Guedes
-
André Silva Oliveira
-
Andréia dos Santos Sachete
-
Ane Patrícia Viana José de Mira
-
Anelise Copetti Dalla Corte
-
Angela Karina Manfio
-
Angela Marina Chaves Ferreira
-
Angélica Karim Garcia Simão
-
Anilton Cezar Feldaus
-
Anna Terra Almeida da Rocha Pombo Neves
-
Anne Katheryne Estebe Maggessy
-
Antonio Ferreira da Silva Junior
-
Antônio Roberto Esteves
-
Análise contrastiva dos dativos não-argumentais em português e espanhol
-
Análise da interferência em traduções do gênero receita realizadas por estudantes brasileiros de espanhol como língua estrangeira
-
Análise das dificuldades dos estudantes brasileiros de E/LE na percepção e na produção dos sons aproximantes e nasais em língua espanhola
-
Análise interlinguística da entoação de variedades de contato e de não contato do espanhol do Uruguai e do português do sul do Brasil
-
Apeerj en línea - página da Associação de Proefessores de Espanhol do Estado do Rio de Janeiro
-
Aprendendo língua estrangeira na terra da gramática. Relações entre sujeito, escola e aprendizado de espanhol para brasileiros.
-
Ariel Novodvorski
-
As estratégias de comunicação usadas pelos alunos de E/LE em jogos interacionais: um estudo de caso.
-
As linhas e as entrelinhas: um estudo das questões de língua espanhola no ENEM
-
As passivas na produção escrita dos brasileiros aprendizes de Espanhol como língua estrangeira
-
As tiras de Mafalda no Brasil: tradutores e traduções
-
Atenuação pragmática e problemas de intercompreensão: um estudo intercultural entre paulistanos e cordobeses
-
AUDIODESCRIÇÃO DIDÁTICA
-
Aurelia Gonzalez Rabunade
-
Avaliação de desempenho oral. Uma reflexão sobre a oralidade e sobre o valor do erro no processo de ensino/aprendizagem de uma língua estrangeira
-
Bartolome de Las Casas. A pena contra a espada
-
Beatrice Távora
-
Bianca Baptista da Silva
-
Bruna Marquezan Silva
-
Bruno Antonio Bimbi
-
Bárbara Baldarena Morais
-
Bárbara Regina de Andrade Caldas
-
Caderno de orientações pedagógicas para o ensino de espanhol a alunos com transtorno do espectro autista
-
Camila Teixeira Saldanha
-
Carla Daniela de Oliveira Régis Costa
-
CARLOS ALBERTO SILVA
-
Carlos Alonso Hidalgo
-
Carlos Garcia Rizzon
-
Carlos Roberto Bezerra Costa
-
Carolina Batista e Silva Coelho
-
Carolina Diniz
-
Carolina Dutra Carrijo
-
Carolina Parrini Ferreira
-
Catarina Ferreira da Conceição Rodrigues da Silva
-
Catherine Santana Souza
-
Catiussa Martin
-
Cecilia Laura Alonso
-
Cecília de Souza Borba
-
Celena Pereira Alves
-
Christiane Alves de Lima
-
Christiane Maria de Sena Diniz
-
Cibele Krause-Lemke
-
Cinthia Cristina Azevedo de Paula
-
Cintia da Silva Pacheco
-
Clara Peron da Silva Guedes
-
Clarice Gomes Clarindo Rodrigues
-
Claudia Costeira Galvão
-
Cláudia Menezes
-
Cláudia Sales de Oliveira
-
Colocar lupas, transriar mapas. Iniciando o desenvolvimento da competência tradutória em nível básico de espanhol como língua estrangeira
-
COM A PULGA ATRÁS DA ORELHA: DICIONÁRIO ESPANHOL-PORTUGUÊS DE EXPRESSÕES IDIOMÁTICAS ZOÔNIMAS
-
Conseqüências sintáticas e semânticas das relações de possessão em espanhol e na produção não nativa de brasileiros
-
Consignas de livros didáticos de língua: uma análise dos atos de fla diretivo em português e em espanhol
-
Contextos favorecedores das estratégias de retomada e apagamento do objeto direto anafórico no espanhol de Valência
-
Contribuição para uma história social do judeu-espanhol na comunidade sefaradi de São Paulo
-
Crenças e competências docentes em EAD em um contexto de formação de professores de língua espanhola
-
Crisciene Lara Barbosa Paiva
-
Cristiane Araújo Rapeti
-
Cristina de Souza Vergnano-Junger
-
Cristine Ferreira Costa
-
Cristine Fickelscherer De Mattos
-
Crisvânia Maria Coelho Leite dos Santos
-
Cynthia Valente
-
Cyro Leandro Morais Gama
-
Cássio Gustavo Busetto
-
Célia Cristina Gautier Maria Xavier
-
Cíntia Ferreira dos Santos
-
Da fábrica à sala de aula: vozes e práticas tayloristas no trabalho do professor de espanhol em cursos de línguas
-
Daiane Karla Correia Jodar
-
Daniel Aparecido Burgos de Araújo
-
Daniel Mazzaro Vilar de Almeida
-
Daniela dos Santos Silva
-
Daniela Fiorin Falco Pereira Manuel
-
Daniele Aparecida Pereira Zaratin
-
Daniele Rodrigues Ramos Kazan
-
Daniele Silva Pastorelli
-
Dariana Paula Silva Gadelha
-
David Batista de Jesus Travassos
-
Deise Maria Biazon
-
Denise Simas Baptista
-
Deolinda de Jesus Freire
-
Descrição da interlíngua português-espanhol no desempenho de formandos dos Cursos de Turismo e Hotelaria do IFAL – Campus Maceió: o aporte das teorias Linguísticas e pressupostos de ensino-aprendizagem de LE
-
Deurilene Sousa Silva
-
Diana Araujo Pereira
-
Diego José Alves Alexandre
-
Dirley Aparecida Zolletti Zanerato
-
Discursos e meta-discursos nos dicionários da Real Academia Espanhola: Continuidades e descontinuidades.
-
Do Brasil à Espanha: uma viagem intercultural através da propaganda.
-
Do outro lado da tela: estratégia, ação e conceptualização do ensino-aprendizagem do espanhol como língua adicional em aulas síncronas on-line
-
DO PEQUENO MUNDO FAMILIAR À GRANDE ESPANHA: LITERATURA E SOCIEDADE NA ESPANHA DE PÓS-GUERRA.
-
Documentos Vizcaínos Bajomedievales: estructuras condicionales
-
Dominio léxico en español de alumnos brasileños en la ciudad de São Paulo: instituciones privadas
-
Doris Cristina Vicente da Silva Matos
-
Dr. Eduardo Tadeu Roque Amaral
-
Débora Borges Canez
-
Débora Montes Coutinho
-
Dúlcima Sangalli
-
Echando un cable: contribuições da fraseologia no ensino de espanhol ? o glossário em sala de aula
-
Edgard Tessuto Júnior
-
Edital PNLD 2011: sentidos de docência, ensino e língua
-
Edna Gisela Pizarro
-
Eduardo Alves dos Santos
-
Eduardo César Pereira Souza
-
Eduardo Fava Rubio
-
Egisvanda Isys de Almeida Sandes
-
Egle Carillo de Faria
-
El contencioso de Gibraltar (1713-2013): Aspectos fundamentales y perspectivas de negociación del conflicto hispano-británico
-
El español en el área Fronteriza entre Brasil, Argentina y Paraguay: Léxico
-
EL ESPAÑOL NO ESTÁ LEJOS DE AQUÍ: POLÍTICAS LINGUÍSTICAS E O ENSINO DE ESPANHOL NO BRASIL
-
El huevo de Colón: Unidades fraseológicas no processo de ensino e aprendizagem de espanhol como língua estrangeira ou adicional
-
El léxico disponible de los futuros profesores de E/LE en la ciudad de São Paulo (Brasil)
-
El Uso del Monólogo en el Teatro Femenino Contemporáneo de España
-
Elaine Hoffmann
-
Elena Ortiz Preuss
-
Eliana Dias Laurido
-
Eliana Ribas Pantoja
-
Eliane Rezende de Ariño
-
ELIANE SANTOS LEITE DA SILVA
-
Eline Marques Rezende
-
Elis Regina Basso
-
Elisa Alves
-
Elisangela Aparecida Batarra
-
Elita de Medeiros
-
Elizabete Aparecida Marques
-
Elizabete Oliveira Melo
-
Elizabeth Corrêa da Silva
-
Elizabeth Cristina de Lima
-
Elsa Otilia Heufemann-Barría
-
Elton Luiz Vergara Nunes
-
Elvis Alves da Costa
-
Elys Regina Andretta
-
Emília Laudicéia Moreira
-
Encadeamento textual, modalização e processos psicolingüísticos na interlíngua escrita de brasileiros aprendizes de espanhol.
-
Enivan Gomes de Amorim
-
Ensino de Espanhol para fins específicos: perfil e análise de necessidades de potenciais alunos
-
Ensino de língua espanhola e extensão universitária: relato de experiência de uma professora em formação inicial
-
Ensino de Língua Espanhola: Desafios à Atuação Docente
-
Ensino regular e curso livre de idiomas : a fala do professor de espanhol sobre o seu trabalho
-
Entre lo real y lo irreal, mundos (im)posibles. Lo fantástico presente en ?Verónica? y ?La extraña muerte de fray Pedro?, de Rubén Darío
-
ENTRE LÍNGUAS DE NEGÓCIOS E DE CULTURA - SENTIDOS QUE PERMEIAM A RELAÇÃO DO BRASILEIRO COM A LÍNGUA INGLESA E A ESPANHOLA
-
Enunciados interrogativos em espanhol: um estudo entonacional do ponto de vista pragmático e sociolingüístico.
-
Erick de Aquino Santana
-
Espanhol para o Turismo: o trabalho dos agentes de viagens
-
Essa canção não é mais que mais uma tradução? Análise de versões de canções da Nova Trova Cubana por Chico Buarque
-
Ester Myriam Rojas Osorio
-
Ester Petra Sara Moreno de Mussini
-
ESTRATÉGIAS DE INTERAÇÃO EM SALA DE ?BATE-PAPO?: ESPANHOL ESCRITO COM FUNCIONAMENTO CONVERSACIONAL
-
Estruturas transitivas com os verbos dar e vender nos documentos natáriais castelhano dos séculos XII e XIII
-
Estruturas transitivas em documentos notariais castelhanos dos séculos XII e XIII
-
Eugenio Roberto Link
-
Eva Maria Testa Teles
-
Eva Ucy Miranda Sá Soto
-
Evelise dos Santos do Nascimento
-
Everton Vargas da Costa
-
Expressão oral em língua espanhola na Universidade Federal de Sergipe : um estudo sobre os fatores positivos, negativos e (des)motivacionais que implicam sua aprendizagem
-
Fabiana Rodrigues de Souza Pedro
-
Fabiana Soares da Silva
-
Fabiana Teles Patricio de Oliveira
-
Fabiano Didio Medeiros
-
Fabiany Carneiro de Melo
-
Fabrício Cordeiro Dantas
-
Falar!Falar! E ouvir? - uma aproximação à compreensão auditiva de ELE por alunos brasileiros adultos.
-
Família, gênero e sexualidade: o que diz o livro didático de espanhol
-
Fernanda Arruda Abrantes
-
Fernanda dos Santos
-
Fernanda Rangel Pestana Allegro
-
Fernando Antônio Velasco
-
Fidel Pascua Vílchez
-
Flavia Braga Krauss de Vilhena
-
Flávia Merighi Valenciano
-
Flávia Walter
-
Flávio Marcelo Bueno de Castro
-
Formação inicial de professores de espanhol no projeto Casas de Cultura no Campus: ecologia dos saberes e letramento crítico
-
Formação Intercultural de Professores de Espanhol: Materiais Didáticos e Contexto Sociocultural Brasileiro
-
Francelina Ribeiro Barreto
-
Franciana Bonadeu da Silva
-
Francisco Aparecido Copanuchum de Campos
-
Francisco das Chagas Vieira de Oliveira
-
Francisco Deivison Sousa Carvalho
-
Francisco Lindenilson Lopes
-
Futuro Simples > Futuro Perifrástico: uma análise gerativista do processo de mudança na variante madrilena do Espanhol
-
Gabriela Medeiros Cavalcanti da Silva
-
Gabriela Mochel Piccolo
-
Gabriele Cristine Carvalho
-
Gabriele Silva de Castro
-
Genival Teixeira Vasconcelos Filho
-
Genivaldo Rodrigues Sobrinho.
-
Giancarla Bombonato
-
Gisele Aparecida França
-
Gisele Márcia de Oliveira Freitas
-
Gisele Rodrigues da Silva
-
Giseli Cristina Tordin
-
Giselle Arieiro Jones
-
Gladis Helena Wolff
-
Glauce Gomes de Oliveira Cabral
-
GLAUCIA MOREIRA SECCO
-
Gracineia Araújo
-
Graziele Ferreira dos Anjos
-
Greice Castela Torrentes
-
GRUPO DE ESTUDOS EM FRASEOLOGIA
-
Grupo de Estudos sobre Práticas de Linguagem e Ensino - GEPLE
-
Guilene Detimermane de Souza Candia
-
Guilherme Sachs
-
Guilherme Veríssimo de Oliveira
-
Gênese Andrade da Silva
-
Heliandro Rosa de Jesus
-
Heloísa Pezza Cintrão
-
Henry Daniel Lorencena Souza
-
Higor Miranda Cavalcante
-
Hilda Rodrigues da Costa
-
História dos livros didáticos de espanhol publicados no Brasil (1919 - 1961)
-
Honorino Angelo De Marchi
-
Hugo Alves Soares Loureiro
-
Identidad condicional
-
Identidade(s) Multicultural(is) Latino-Americana(s) e Ensino/Aprendizagem de Espanhol como Língua Estrangeira: a contribuição da geração McOndo
-
Ilma Pinto do Espírito Santo
-
Inessa Carrasco Pereyra
-
Ingrid Bomfim Cerqueira
-
Ingrid Gonçalves Caseira
-
Interferencias Morfosintácticas y Semánticas del Portugués en el Aprendizaje del Español
-
Interferências do Português na Produção Escrita de Espanhol
-
Ione Vier Dalinghaus
-
Iraneide de Albuquerque Silva
-
Irene Alejandra Kallina Sowter
-
Irene Graça Coelho
-
Isabela Cristina do Nascimento
-
Ivanir Azevedo Delvizio
-
Ivete Maria Martel da Silva
-
Ivone Selva Santos Canani
-
Jaciara Josefa Gomes
-
Jade Neves de Moura Araújo
-
Jailson Rogério Gomes
-
Jair Pereira de Oliveira
-
Jairo da Silva
-
Jairo da Silva e Silva
-
Janaína Aguiar Mendes Galvão
-
Jane Maria Schmidt
-
Jaqueline de Moraes Thurler Dália
-
Jaqueline Watanabe Oliveira
-
Jesuane de Lucas Freitas
-
Jeylla Salomé Barbosa dos Santos Lima
-
Joana D'Arc Mariano Mantellato
-
Joana D'arc Oliveira Cruz Pinheiro
-
Jorge Rodrigues de Souza Junior
-
Jorge Walter da Rocha Espiga
-
Jose Luiz de Lucca
-
Josefa Monteiro de Araújo
-
Joselma Maria Noal
-
Josete Bitencourt Cardoso
-
José Aranha
-
José de Sousa Lira Filho
-
José Luis Ramírez Luengo
-
José Maria Rodrigues
-
José Ricardo Dordron de Pinho
-
João Pedro Rodrigues Santos
-
Juan José Mouriño Mosquera
-
Juliana Casarotti Ferreira dos Santos
-
Juliana Terra Morosino
-
Julie Cristiane Teixeira Davet
-
Juniela dos Santos
-
Jussara de Lima Clement Ferreira
-
Júlia da Costa Oliveira
-
Karina Bernardes de Oliveira e Silva
-
Karina Costa Torres Machado
-
Karla Fernandes Cipreste
-
Karla Patrícia da Silveira
-
Kelly Cristini Granzotto Werner
-
Kleber Eckert
-
Kátia Rodrigues Mello Miranda
-
La enseñanza del español a lusohablantes: Análisis contrastivo y de Errores. Análisis crítico de los materiales didácticos
-
La negociación en la oralidad fingida: un estudio sobre las formas de tratamiento en la representación artística del Siglo de Oro Español
-
La oblicuidad: as construções de dativo na interlíngua de aprendizes brasileiros do espanhol
-
Larissa Fostinone Locoselli
-
Larisse Lazaro Santos Pinheiro
-
Las nuevas tecnologias en la enseñanza de lenguas - la competencia oral en plataformas on line
-
Laura Freitas Filoda
-
Laura Mariel Denker
-
Laysi Araújo da Silva
-
Lazarillos del 'Lazarillos de Tormes': uma análise descritivo-comparativa de duas traduções da obra
-
Leandra Fagundes da Silva
-
Leandro Silveira de Araujo
-
Leia Patricia Camargos
-
Leila Lobão de Souza Morgado
-
Leitura e ensino de espanhol como língua estrangeira: um enfoque discursivo.
-
Leitura em meios virtuais: uma análise qualitativa do trabalho e desafios docentes
-
LEITURA NO ENSINO-APRENDIZAGEM DE LÍNGUA ESPANHOLA NA ESCOLA PÚBLICA: uma proposta interativa
-
Leonilda Ambrozio
-
Letícia Joaquina de Castro Rodrigues Souza e Souza
-
Letícia Santana Stacciarini
-
Ley 11611: Disposición sobre la enseñanza de la lengua española en brasil y su posible aplicación en las regiones norte y nordeste del país
-
Leyendo más, mejor se escribe. ¿Verdad?
-
Liara Josiane Rodrigues de Lima Nunes
-
Lidia Albino
-
Ligia Karina Martins de Andrade
-
Liliam Ramos da Silva
-
Lilian Barbosa
-
Liliana Morini
-
Linguagem específica do domínio da televisão: uma pesquisa terminológica biíngüe entre as línguas portuguesa e espanhola
-
Lisiane Ferreira de Lima
-
LITERATURA E INFORMÁTICA: a recepção da obra infantil de Horacio Quiroga através do computador
-
Livia Maria de Freitas Reis Teixeira
-
Livia Tosta dos Santos
-
Livro arbítrio: um estudo sobre as funções e os usos do livro didático de espanhol no ensino médio
-
Livros didáticos em revista: sujeito, linguagem, discurso e ideologia no ensino de espanhol como língua estrangeira no Brasil.
-
Livros, materiais, recursos e novas tecnologias em contextos de ensino aprendizagem
-
Loiany Camile Gomes
-
Lorelaine Saurina Machado Pace
-
Lorena Dantas Rodrigues
-
Lorena Mariel Menon
-
Lorena Xavier Varella
-
Los pichiciegos : uma obra de testemunho e violência
-
Luana Cristina Biondo
-
Luciana Boose Pinheiro
-
Luciana Carmona Garcia Manzano
-
Luciana Maria Almeida de Freitas
-
Luciana Maria Libório Eulálio
-
Luciane Cristina Eneas Lira
-
Luciane Senna Ferreira
-
Luciane Watthier
-
Luciene Barbosa de Souza
-
LUCIENE BASSOLS BRISOLARA
-
Luisa da Silva Hidalgo
-
Luzia Schalkoski Dias
-
Luís Fernando de Queiroz Lourenço
-
Lélia Couto Almeida
-
Língua e cultura no ensino de espanhol a brasileiros: contribuições para a formação de professores
-
Língua Espanhola: Ensino a partir de objetivos e outros caminhos
-
Língua viva, letra morta: obrigatoriedade e ensino de espanhol no arquivo jurídico e legislativo brasileiro,
-
Lívia Lemos Duarte
-
Lúcia Vagna Rafael da Silva
-
Magalys Fernández Pedroso
-
Magda Márcia Borges
-
Magnólia Brasil Barbosa do Nascimento
-
Maikon Augusto Delgado
-
Manuel Bandeira: operador de cultura hispano-americana
-
Marcas de oralidade e temporalidade linguística
-
Marcela Batista Martinhão
-
Marcela dos Reis Vieira
-
Marcelo da Silva Bispo
-
Marco Antonio Ramos Conde
-
Marcos Júlio
-
Maria Antonia Carballo Dominguez de Almeida
-
Maria Auxiliadora de Jesus Ferreira
-
Maria Camila Bedin Polli
-
Maria Cecilia Martinez Amaro Freitas
-
Maria Celeste Ramos Veiga
-
Maria Cláudia de Mesquita
-
Maria Cristina Ferreira dos Santos
-
Maria Cristina Lagreca de Olio
-
Maria David Santos
-
Maria de Fátima Medeiros Lêdo
-
Maria do Carmo Cardoso da Costa
-
Maria Fernanda de Castro Andrade Pagani
-
Maria Helena Pereira Gomes
-
Maria Helena Rodrigues Fuão
-
Maria Leticia Nastari Millás
-
Maria Luiza Teixeira Batista
-
Maria Shenia Bezerra da Silva
-
Maria Solange de Farias
-
Maria Tereza Cordeiro Lins
-
Maria Virgínia Oliveira Maciel
-
Maria Virgínia Zilio
-
MARIA ZULMA MORIONDO KULIKOWSKI
-
Marialves Silva de Souza
-
Mariana Bezerra Bellini
-
Mariana Daré Vargas Campos
-
Mariana de Oliveira Costa
-
Mariana Girata Francis
-
Mariana Gonçalves Barbosa
-
Mariana Paula Muñoz Arruda
-
Marianne Alejandra Köck Schulmeyer
-
Mariela de Souza Silva
-
Marilene Cordulino da Silva
-
Marina Machain Franco
-
Marisa Ferreira Aderaldo
-
Marlene Cardoso Tavares
-
Marloá Veiga Eggres
-
Marta Aparecida Oliveira Balbino dos Reis
-
Martin-Santos e a nova narrativa espanhola de pós-guerra
-
María Teresa Celada
-
Marília Curado Valsechi
-
Marília Daniele Soares Vieira
-
Marília Silva Dias
-
Marília Vieira de Araújo
-
Material didático para o ensino de língua estrangeira moderna - espanhol nos cursos técnicos integrados ao Ensino Médio do IFMS
-
Matizes culturais nas aulas de língua espanhola para crianças: análise e complementação do livro Nuevo Recreo
-
Matizes do verbo português ficar no espanhol sob a perspectiva da conjugação dos Modelos de Análise Contrastiva e de Análise de Erros
-
Maíra Tonelli Santos
-
Melissa Andres Freitas
-
MEMÓRIA DE PRÁTICAS
-
MEMÓRIA, SOCIEDADE E SIMBOLISMO IMAGINÁRIO NOS CONTOS DE ARRIETE VILELA E BERTA LUCÍA ESTRADA E.
-
Mestrado sem dissertação.
-
Michele Christine Dávila Gonçalves
-
Miguel Afonso Linhares
-
Milena de Souza da Silva
-
Miriam Ribeiro Dias
-
Mirta Maria Groppi Asplanato de Varalla
-
Monica Ferreira Mayrink o Kuinghttons
-
Myriam Lucia Chanci Arango
-
Márcia Maria Lima Candido
-
MÁRCIA SOUSA DE OLIVEIRA
-
Márcia Souza
-
Mónica Graciela Zoppi Fontana
-
Mônica Ferreira Machado
-
Mônica Lemos de Matos
-
Naiara Fernanda Santos
-
NARRATIVAS DE FUTUROS PROFESSORES ACERCA DA MOTIVAÇÃO NA APRENDIZAGEM DA LÍNGUA ESPANHOLA
-
Natalia Labella de Sánchez
-
Nathan Bastos de Souza
-
Natália Medeiros Oliveira Dias
-
Natália Moreira Viana
-
NAVEGAR NA IMAGEM E SE REENCONTRAR COM O TEXTO ESCRITO: UM ESTUDO DE CASO EXPLORATÓRIO DO PROCESSAMENTO LEITOR NO CIBERESPAÇO.
-
Nayra Mikie Dias Kikuchi
-
NELPPE - Núcleo de Estudos em Linguagens e Políticas Públicas para a Educação
-
Neusa Maria Henriques Rocha
-
Nilton Cezar Pereira Pinto
-
Nomes próprios: análise de antropônimos do espanhol escrito
-
Nonalíssia Silva da Costa
-
Novas relações virtuais? Um estudo de caso da interação tutor-aluno no ambiente A.V.E. ("Aula Virtual de Español")
-
Nédilã Espindola Chagas
-
Nívea Guimarães Doria
-
Núbia da Silva Cruz
-
Núcleo de Estudos de Cultura da UFS
-
Núcleo de estudos e pesquisa de espanhol como língua estrangeira no Brasil - NUPELE-Brasil
-
O "Diccionario panhispánico de dudas": dúvida, regulação e memória.
-
O Brasil e os brasileiros nos livros didáticos de espanhol: uma análise discursiva
-
O cinema na aula de língua estrangeira: uma proposta didático-pedagógica para o ensino-aprendizagem de espanhol
-
O conhecimento linguístico em materiais de espanhol publicados na década de 1940: análise historiográfica da primeira gramatização massiva dessa língua estrangeira no Brasil
-
O DESENVOLVIMENTO DA COMPETÊNCIA APLICADA DOS PROFESSORES EM PRÉ-SERVIÇO
-
O desenvolvimento da competência intercultural no processo de aprendizagem de espanhol como língua estrangeira: um estudo sobre potencialidades da mediação fílmica
-
O ensino da cultura apartir de uma perspectiva intercultural: análise de três coleções de livros didáticos de E/LE
-
O ensino da cultura desde uma perspectiva intercultural: análise de três coleções de livros didáticos de E/LE.
-
O ensino de espanhol na tríplice fronteira: encontros e desencontros nas representações de alunos e professores
-
O Ensino de Espanhol para Brasileiros: Proximidade Linguística, Atitude e Motivação
-
O ensino do Espanhol para Estudantes Brasileiros e o Papel das Estratégias Comunicativas
-
O entreberado, esa língua que inbentemo aqui: O Contínuo Linguístico na Região Fronteiriça Brasil-Uruguai
-
O entreberado, esa língua que inbentemo aquí. O contínuo lingüístico na região fronteiriça Brasil-Uruguai
-
O espanhol em ambiente corporativo: reflexões sobre o ensino para fins específicos
-
O espanhol em redes de memória. Antigas rotinas e novos sentidos dessa língua no Brasil.
-
O fenômeno da duplicação em estruturas de clíticos no espanhol e a veiculação da informação
-
O fenômeno da duplicação em estruturas de clíticos no Espanhol e a veiculção da informação
-
O FUTURO DO SUBJUNTIVO DO PORTUGUÊS E DO ESPANHOL: DESCRIÇÃO, CONFRONTO, INTERFERÊNCIA E FOSSILIZAÇÃO
-
O fórum como atividade não presencial complementar para o ensino de E/LE com foco na leitura
-
O LUGAR DA LEITURA EM REVISTAS DE AUTO-APRENDIZAGEM DE ESPANHOL.
-
O lugar e a abordagem da gramática nas coleções inéditas de Língua Espanhola aprovadas no PNLD 2018
-
O processamento da concordância em Espanhol/Língua Estrangeira nas produções de brasileiros adultos
-
O processo de ensino-aprendizado de língua estrangeira na Educação Básica e seu reflexo no exame vestibular: expectativas e contradições
-
O processo de formação docente na licenciatura em Letras - Espanhol: um estuso sobre os saberes docentes a partir dos relatórios de estágio supervisionado
-
O que eu falo não se escreve e o que eu escrevo alguém falava? A variabilidade no uso do objeto direto anafórico
-
O STATUS DO ESPANHOL NA PÓS-GRADUAÇÃO: UM ESTUDO DE CASO
-
O sujeito pronominal no português uruguaio da região fronteiriça Brasil - Uruguai
-
O UNIVERSO DE FEITIÇARIA EM AURA. ENTRE O APRISIONAMENTO E A LIBERTAÇÃO
-
O uso das formas pretéritas perfeitas no espanhol: uma análise sociolinguística na comunidade de fala de Monterrey
-
O uso do artigo neutro 'lo' por aprendizes de espanhol como língua estrangeira : uma questão de língua e leitura
-
Olga Regina Copolo Reyes
-
Orações introduzidas por 'cualquiera' sob a perspectiva da Gramática Discursivo-Funcional
-
Os estágios de formação de perguntas em inglês como língua estrangeira por aprendizes submetidos à instrução como foco na forma
-
Os Marcadores Ponerse e Hacerse à luz da Teoria das Operações Enunciativas
-
Os pronomes pessoais no espanhol do Uruguai e no português do Brasil
-
Os prólogos das obras satíricas de Francisco de Quevedo Y Villegas: uma proposta de (re)tradução comentada ao português
-
Os valores atribuídos ao pretérito perfecto compuesto espanhol nas regiões dialetais da Argentina
-
Otávio Goes de Andrade
-
para não dizer que não falei das flores: caminhos traçados e caminhos vividos na trajetória e prática de professores de espanhol como língua estrangeira
-
Patricia Emannuelle dos Santos Brito
-
Poder e imagem: análise sócio-pragmática das formas de tratamento no teatro ibérico (séculos XVI-XVIII)
-
Políticas de Formação de Professores nos Cursos de Letras em Espanhol das Universidades Públicas de Minas Gerais
-
Políticas e ideologias na língua espanhola: o que define a língua que falamos?
-
Priscila de Souza Oliveira
-
Prof. Dr. Alexandro Teixeira Gomes
-
Prof. Dr. Alfredo Adolfo Cordiviola
-
Profa. Dra. Joyce Rodrigues Ferraz Infante
-
Profa. Dra. Neide Therezinha Maia González
-
Profa. Dra. Rita de Cássia Ribeiro de Queiroz
-
Profa. Dra. Talita Storti Garcia
-
Professor e Internet: um olhar crítico e investigativo
-
Práticas pedagógicas em LEM-espanhol : contribuições para reflexões étnico-raciais via gêneros textuais e letramento racial crítico
-
Qual é a preposição em espanhol? Uma análise sobre o uso das preposições A, PARA e EN
-
Qual é a preposição em espanhol? Uma análise sobre o uso das preposições a, para, en
-
Quem já não se perguntou: sou um objeto ou isto é ser uma mulher?
-
Quem sou eu? Quem é você? Será que a gente pode se entender?: As representações no ensino/aprendizagem do espanhol como língua estrangeira
-
Rachel Rodrigues Gomes
-
Rafaela Giacomin Bueno
-
Rafaella Berto Pucca
-
Rayron Lennon Costa Sousa
-
Reflexões no entorno da tradução audiovisual: entrevista com Claudia Moreno
-
Reflexões sobre o ensino de língua para fins específicos a partir da abordagem dos gêneros em manuais e livro didático de espanhol para secretariado
-
Renata Mourão Guimarães
-
REPRESENTAÇÃO DAS FORMAS DE TRATAMENTO NAS VARIEDADES DO ESPANHOL:UMA PROPOSTA DE UNIDADE DIDÁTICA
-
Resumos de dissertações e teses sobre língua espanhola : análise da estrutura interna e mapeamento da produção científica
-
Rita de Cássia Oliveira
-
Rita Rodrigues de Souza
-
Roana Rodrigues
-
Roberta Egert Loose
-
Rodrigo da Silva Campos
-
Rodrigo Vasconcelos Machado
-
Romulo Monte Alto
-
Ronaldo Josue Faller
-
Roosevelt Vicente Ferreira
-
Rosa Maria da Silva
-
Rosa Maria García Segovia Gálvez
-
Rosa Yokota
-
Rosalia Procasko Lacerda
-
Rosalía de Castro e a Força do Legado Céltico.
-
Rosan Luiz do Prado
-
Roselene Berbigeier Feil
-
Rosemeire Oliveira Nascimento
-
Rosicler Gonçalves Schiavini
-
Rosilene dos Anjos Sant Ana
-
Rosineide Guilherme da Silva
-
Rubia Prates Goldoni
-
Saborear para saber: diferentes olhares sobre a motivação: um estudo com alunos e professores de espanhol do ensino médio
-
Sabrina Lima de Souza Cerqueira
-
Sabrina Rieckel Ramalho
-
Samara Mariana Cândida da Silva
-
Sandra Denise Gasparini Bastos
-
Sandra Ferreira de Oliveira
-
Sandra Mara Bragagnolo
-
Sandra Novello
-
Sara Araújo Brito Fazollo
-
Sara da Costa Macedo Estrella Josende
-
Sebastião Lourenço dos Santos
-
Selma Solange Salles Rangel
-
Sentidos sobre o infantil no ensino de espanhol para crianças
-
Sheila Liudmila Gendrau Acho
-
Sila Marisa de Oliveira
-
Silvany Chong Reis Don Fai Pawlowski
-
Silvia Etel Gutierrez Bottaro
-
Silvia Maria Fernandes Alves da Silva Costa
-
Silvia Siqueira Pereira
-
Simone Beatriz Cordeiro Ribeiro
-
Simone Cristina Mussio
-
Simone Fernandes do Nascimento Domingos
-
Simone Marques dos Santos Ribeiro
-
Simone Matos Rinaldi
-
Simone Moraes Stange
-
Siomara Regina Cavalcanti de Lucena
-
Sobre o ato de ler: em qeustão as atividades de leitura propostas nos livros didáticos de E/LE
-
Sobre o ato de ler: em questão as atividades de leitura propostas nos livros didáticos de E/LE.
-
Sofía Tierno Tejera
-
Soraya Fernandes da Silva
-
Stefanie da Silva Tunes
-
Sue Anne Christello Coimbra
-
Sueli Cabrera Fioravanti
-
Susana Álvarez Martínez
-
Susimara Fagundes Passamani
-
Suzany Silva Batista
-
Sônia de Fátima Elias Mariano Carvalho
-
Talita Pedroni Torres
-
Tania Beatriz Trindade Natel
-
Tatiana da Silva Capaverde
-
Tatiana da Silva Falcão Costa
-
Tatiane Lima de Paiva
-
TEMPO E MODALIDADE NA AQUISIÇÃO DE ESPANHOL LÍNGUA MATERNA: um estudo das formas verbais de futuro
-
Thais Nascimento do Vale
-
Thathyanne Emanuelle de Oliveira Santos
-
Thayene Schiapati Velho Borges
-
Thiago Brito Severiano
-
Tradução coletiva e criativa do 'Entremés de la ropavejera', de Quevedo y Villegas
-
Tradução comentada ao português das cartas de Francisco de Quevedo y Villegas a Sancho de Sandoval (1635-1645)
-
TRANSFERENCIAS FONÉTICAS ENTRE LENGUAS HERMANAS: EL PORTUGUÉS, LENGUA MATERNA, Y EL ESPAÑOL, LENGUA EXTRANJERA, PARA ESTUDIANTES BRASILEÑOS.
-
Transposição didática e noção de autenticidade: a questão da leitura de textos virtuais como material didático de espanhol/ língua estrangeira
-
Tânia Regina Acácio de Almeida Souza
-
Um olhar para a interferência dos heterossemânticos na aprendizagem do espanhol por falantes nativos de português brasileiro: um estudo de caso
-
Uma análise do verbo 'tener' à luz do confronto com o verbo 'ser'
-
Uma aproximação dos marcadores
-
Uma estrada de tijolos multicoloridos: o ensino de língua espanhola por meio de fichas didáticas temáticas e tecnologias
-
Unidade e diversidade da língua em duas edições do Dicionário da Real Academia Espanhola (1947 e 1992): o léxico indígena mexicano
-
Valdirene Filomena Zorzo Veloso
-
Valeria Verónica Quiroga
-
Valéria da Silva Moraes
-
Vanessa Cristina da Silva
-
Vanessa Micheli Faraom Zanesco
-
Vania Gomes Cardoso
-
Verônica do Nascimento Ferreira
-
Verônica Falcão de Oliveira Vinagre
-
Vinícius Ribeiro Pimentel
-
Virginia Sita Farias
-
Vitor Savio de Araújo Gomes
-
Vivian de Oliveira Quandt
-
Viviane Conceição Antunes
-
Viviane Marques Barel
-
Vozes da terapia: fragmentos de um discurso familiar (amoroso?)
-
Vânia Moraes da Silva
-
Vívian Pereira Fialho
-
Walquíria Rodrigues Pereira
-
Willianice Soares Maia
-
Wilson Alves Bezerra
-
Yamilka Rabasa Fernandez
-
Yanna Karolina Figueiredo de Souza
-
Zaqueu Machado Borges Júnior
-
Ádria dos Santos Gomes